从文化翻译学角度透视新闻翻译

来源 :合肥工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liqing804240
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化翻译学是以文化为切入点对翻译活动进行研究的一门学科。它是一门新学科,也是国际国内翻译研究的趋势。在信息化社会中,作为世界新闻传播的必经途径,新闻翻译的作用显得日益重要。而新闻翻译由于参与媒体运作,更强烈地感受着不同文化间的冲击。基于此,本文认为文化翻译学对新闻翻译具有重要的理论和实践指导意义,并创新性地把文化视角纳入新闻翻译研究之中。首先,本文对新闻翻译和文化翻译学领域内以往的研究成果进行了分析,指出目前国内的新闻翻译缺乏文化层面的研究,而本选题正是要弥补这一不足,为新闻翻译的深层次研究提供新的思路和视角。其次,本文针对研究对象,详细阐述了新闻的概念、内容、受众、传播手段等要素,分析了新闻与翻译的关系,探讨了新闻翻译的特点、主体、基本原则等,指出了新闻翻译的独特性,强调一方面新闻翻译为文化翻译学拓展了更广阔的参与空间,另一方面也要求文化翻译学在实践中必须符合新闻翻译自身的特点。其三,本文从理论基础出发,对文化翻译学的产生、对象、方法等进行了深入的探讨,强调由于目前的新闻翻译研究大多从其语言的词汇、语法、修辞和文体特色入手,缺乏文化翻译方面的理论指导,导致新闻翻译者不能很好地处理源语文化,文化干扰现象也时有发生。本文进而针对新闻翻译中存在的文化问题,分析了文化翻译学对新闻翻译的重要性和作用。其四,本文通过文化翻译学在新闻翻译活动中的具体应用,对本选题的有效性进行了论证。文中大量的案例分析证明,文化翻译学可以指导新闻翻译者辨识中英新闻中隐含的文化对等、文化差异、文化缺失等现象,并针对不同情况采取相应的文化翻译策略。这些现象的认知以及文化翻译策略的运用对提高新闻翻译者的译作质量是行之有效的。最后,本文对该选题的主要研究成果进行了概括,并预测和展望了这一领域内的未来研究方向。综上所述,本文旨在通过从文化翻译学角度对新闻翻译进行透视,突破以往对新闻翻译的研究大多从其语言学特点入手的局限,强调把文化视角纳入新闻翻译研究之中的必要性和重要性,并通过给出相应的文化翻译策略,有效减少新闻译作中的文化干扰,提高译作质量,使新闻翻译工作在大众传播中更好地发挥其作用。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
翻译的语用观是研究语用学对翻译的作用。具体来说,本文试图探讨的是翻译者在附着符号束、语境和智力干涉的参与下对多于话语字面的隐含意义做出处理的方法。在对于《阿Q正传
翻译受到诸多社会文化因素的影响。在翻译过程中,译者既可以源语文化、规范也可以译入语文化、规范为取向。Jiri Lev(?)做为第一位将规范引入译介学的学者,认为翻译是译者做出
<正> 中同电源学会出版工作座谈会于2004年12月5日在北京二十一世纪饭店成功召开。本次座谈会的主题是&#39;交流、合作、服务、共赢,促进电源科技、产业发展与进步&#39;,中国
期刊
回顾 20世纪中国纪录片的发展,我们可以看到在其现代化进程中有着起决定性作用的三大因素,而中国纪录片的理论界对此尚未作出明晰的甄别和理性的判断。本文旨在对这三大因素作理
地质雷达作为一种高准确率和高分辨率、并且快速高效的探测技术得到推广和应用。本文简要介绍了地质雷达检测隧道衬砌质量的基本原理、方法,结合近年在厦门成功大道梧村隧道
岩石力学是土木工程、水利工程、地质工程等专业中非常重要的一门课程。通过分析传统岩石力学实验教学手段的局限性,将PFC数值模拟技术融入到岩石力学实验教学中。采用PFC软
如今新能源汽车快速发展并成为行业关注热点,为适应行业发展,有效推动我国新能源车关键技术的创新升级,2018新能源车充电与驱动技术大会于5月12日在深圳盛大开幕。此次大会由
在近十年里,我国低压电器产品进出口较为稳定。海关数据显示,2018年中国低压电器出口额160.77亿美元,同比增长7.4%,连续第二年创新高。年度贸易逆差比2017年的5.66亿美元减少
一、抗美援朝1950年6月25日,朝鲜爆发了内战,美国当局也悍然介入朝鲜内战。金日成向毛泽东发来紧急求援电报。1950年10月8日,毛泽东正式下达命令:任命彭德怀为中国人民志愿
期刊