论文部分内容阅读
语气词是虚词中表达语气的特定一类,留学生学习汉语的过程中,语气词的使用是容易被忽视的内容。“的”“了”由于语气词与助词身份的纠缠,在教师教学和留学生习得两方面都存在一些困难。本文以北京语言大学HSK动态作文语料库(简称北语HSK作文语料库)中挑选出的97条偏误语料和安徽大学国际教育学院留学生作文语料库(简称安大留学生作文语料库)中的94条偏误语料为研究对象,探索语气词“的”“了”的偏误类型、偏误频率以及产生偏误的原因,并在此基础上进行课堂教学实践,总结出对教学有益的建议,进而为语气词“的”“了”的教学提供参考。本文的框架主要分为五部分。由语料库的搜集整理,对偏误的系统分析到教学实践的组织和实施,从多角度了解留学生习得语气词“的”“了”的全过程,思考如何去克服常见偏误,获得更好的教学效果。绪论部分主要交代了本文的选题缘起、研究目的、意义、研究思路和研究方法,简单说明了语气词“的”“了”在汉语教学中的重要性和必要性;第二部分文献综述是从汉语本体研究和在汉语国际教育研究情况两方面入手,对语气词“的”“了”的研究进行梳理归纳,从而为本文提供理论支持;第三部分是基于语料库研究的偏误分析,以北语HSK作文语料库以及安大留学生作文语料库中的语料为研究对象,对语气词“的”和“了”的使用偏误进行研究、分类和归纳,发现偏误的类型主要有语气词的遗漏、误加、误用和固定搭配的错误使用。偏误产生的原因与语言迁移、交际策略、教学因素等方面有关;第四部分基于第三部分的研究成果进行教学设计和实践,设计以语气词“的”“了”相关内容为重点的教案,并设计调查问卷,对教学的效果进行评估和反思。从学生习得和教师教学进行探索,总结经验,寻找原因和改进措施,最后根据课堂教学的反馈总结出有益于语气词“的”“了”教学的教学策略;第五部分对全文内容进行总结说明。本文主要采用了偏误分析法,问卷调查法以及教学实践法等方法,主要得出了以下结论:第一,留学生习得语气词“的”“了”的规律符合学习的一般规律。从初级到中级再到高级,出现偏误的频率呈逐渐递减的趋势,出现错误的类型也由多变少,这说明留学生学习语气词是一个逐步积累的过程。第二,留学生习得语气词“的”“了”的大致顺序为初级阶段习得“的”“了”的基本用法,最容易出现遗漏偏误;中级阶段主要习得语气词“的”“了”的一些固定搭配,如“是……的”句式,误用情况比较常见;高级阶段习得语气词“了”一些更为复杂的用法,“了”的误加偏误比较突出。当然,每种偏误类型各个阶段都有涉及,只是涉及的程度有所差别。第三,通过课堂教学实践发现,就语气词“的”“了”的对比来看,语气词“了”的习得相较语气词“的”对于留学生而言难度更大。这是由于语气词“了”的用法更为纷繁复杂,尤其是语气词“了”表示事态变化的用法留学生掌握的不够牢固,这是一个教学的难点。针对以上的结论,本文提出了一些教学建议:第一,用循序渐进的方式逐渐深入,初级阶段重视语感培养,打好基础,之后再根据学生的学习情况逐渐的加大难度。第二,采用多种教学方式,进行有针对性的讲练。句型操练是一种有效的方式,同时教师也要根据留学生的汉语学习水平等具体情况采用有针对性的教学方式。第三,创设语言环境,课上课下互动练习。通过改善教学方法来帮助留学生更好的习得语气词“的”“了”。