论文部分内容阅读
本文依据韩礼德的“功能语法”相关理论,旨在探讨外交公报语篇中的人际功能。并且也将运用批评性语篇分析的相关理论来解读公报语言中所体现的意识形态。
自从功能语法问世以来,对各种文体语言的人际功能分析研究层出不穷,但是对政治文献的研究较少,尤其是对外交公报这种正式、严谨、客观、不含感情色彩的语篇的人际功能的研究则少之又少。但是语言的功能之一就是人与人之间的相互交流,以此来建立联系,表达情感和观点进而影响人们的行为,国与国之间的交流也是如此。它们之间须通过各种各样的外交活动相互交流建立联系以满足全球化的需要,而语言又在外交活动中扮演着极其重要的角色。
因此,本文作者提出假设:在被人们所公认的正式、严谨、客观、不含感情色彩的外交公报语篇中实际上存在着很强的人际功能,并且通过人际功能反映出其中所隐含的思想意识形态意义。
本文采用定量分析和定性分析相结合的研究方法。首先,作者根据语料库语言学的理论建立了一个大约75000字的公报语篇语料库作为研究对象,并且通过特殊的计算机软件进行了相关的数据统计工作。除此之外,本文还运用定性分析方法对将近40个原文实例中的语气结构和语气实现形式作了详细分析。
依据详细的数据分析结果,作者得出的结论是外交公报语篇的语言的确有很强的人际功能,并且其中能够体现公报中各方的态度和意识形态。
在本文的研究过程中还存在着一些不足和局限,但本文旨在书面外交语篇的人际功能方面作一些探索性的研究,希望能对以后的研究者提供参考。另外对国内的相关工作人员或即将做此类工作的人会有一定帮助,使之在起草英文公报时能够选择最恰当的语言形式来体现自己的态度观点及思想意识形态