论文部分内容阅读
近年,外来语及其省略形式、汉字、和语名词之后添加动词活用词尾「~る」构成的派生动词在日语里大量出现,并被广泛应用。这种用法,在年轻人中较为流行。例如「サホる」「ハモる」「スシる」「チセる」「メモる」の毛為』等皆属此类。从词形来看,上面例举的这类词皆属片假名和平假名的混合型,但它既不是日语固有的词汇,也不能说是外来语。即使去查阅字典,也无法查到它的意义及词根的出处。所以,不知从何下手。即使是日本人,也大多只能把这种语言现象视为“误用”,或叫“语言乱象”,并且认为必须予以纠正。但是,本文认为这种不规范的语言现象既非“误用”,也非“语言乱象”,它不过是日本社会发展过程中的必然产物,日本语言变化的一个端愧而已。这种新的造词方式是以外来语及汉语为词干,后加动词活用词尾「~る」构成的。通过这种方式造出的新词,总给人一种异样的感觉。但是,通过这种方式造出的新词,不仅使日语的表达变得变突如生,而且极大地丰富了曰语的词汇,促进了曰语的发展和充实,这是不争的事实。为此,本文就以最近急速增加的「~る」型派生动词为线索,借鉴前人的研究成果,以「~る」型派生词为中心收集资料,进行调查,并通过词汇学、形态学、语用学及语义学等语法学理论,对现代日语中存在的「~る」型派生动词及其最新的造词法进行归纳分类,论述其概况及最新进展,考察其出现的背景及发展轨迹和特点,最后从社会语言学的层面剖析「~る」型派生动词产生的原因和导致的影响等。