《射雕英雄传》两译本中“侠义”表达翻译对比研究

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 12次 | 上传用户:gumozaoshi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
全球化发展到今天,中西方文化交流已经积累了一定的深度和广度,中国文化的很多方面都深深吸引着西方人民,尤其是中国功夫。要以中国功夫为切入点传播中国传统文化,不能忘记经典的金庸武侠小说,而其中的内核“侠义精神”,是武侠小说翻译的核心之一。长期以来,金庸十五部作品中只有三部翻译成了英文,翻译研究也不多,且仅有少数提及侠义精神,研究也并未进行深入分析。这些研究无疑有着一定的指导作用,但就侠义精神这一核心问题来说尚不足够。因此,本文选择英国译者郝玉青在201 8年刚出版而大受好评的《射雕英雄传》为分析文本,与网络武侠社区中流传度较广的爱好者译本进行对比,在文化翻译视角下分析二者如何处理侠义精神的翻译,效果如何,并探讨差异背后的原因。本文分析后发现,郝玉青译本较之爱好者译本,更好地体现了原文中的侠义精神,行文也更加流畅,但同时也出现了更多不译和删节的情况。背后的原因大致有三点:第一在于两个译本的译者汉英双语能力不同;第二在于二者翻译专业素养不同;第三在于翻译目的和目标读者群体不同,郝玉青译本目标在于推广武侠小说,主要读者群体是对武侠了解不多的一般读者,而爱好者译本主要为那些已经有相关背景知识的武侠爱好者服务,关注于体现更多相关文化因素。本文最后提出了未来处理侠义精神翻译的新方案,旨在抛砖引玉,希望能为今后的研究者提供帮助,更好地通过侠义精神的翻译传递武侠小说背后体现的中国文化。
其他文献
利用推广的(G′/G)-展开法,借助于计算机代数系统Mathematica,获得了Kononpelchenko-Dubrovsky方程丰富的显式行波解,分别以含两个任意参数的双曲函数、三角函数及有理函数表示。该
亚洲日韩依托农协发展合作型普惠金融实现了城乡一体化。巴西、印度制订了普惠金融的顶层设计,努力减少"贫民窟"现象及城乡差距。鉴此,中国必须通过国家级规划构建复合型、多
本论文为研究许兰雪轩诗文学的女性意识,在归纳和总结前人研究成果的基础上,运用人物传奇,女性意识等研究方法,以许兰雪轩诗文学作为研究对象,考察了她的主管自我意识、对社
类书是一种在内容上广征博引的工具书,它对众多典籍中的文献资料进行加工和重组,设置有系统的类目,形成自己的类目体系。类书的编纂进入唐宋后渐盛,编纂方法和理念也不断优化
本文介绍滚子链传动CAD系统的程序设计,以及链轮零件图绘制等内容。主要阐明链传动设计计算程序设计的理论根据和基本方法,链轮零件图图形处理方法,实现了链传动设计计算过程和绘制
综述了阿尔及利亚石油与经济、石油勘探与生产、石油管线与出口终端、炼厂与原油加工、天然气工业的现状。
为落实好2019年度乡村学校少年宫项目建设要求,6月17日至6月18日,福建省委文明办在福建漳州东山举办项目建设培训班。此次培训班回顾总结了2018年度中央专项彩票公益金支持乡
关汉卿的《四块玉·别情》和王实甫的《十二月过尧民歌·别情》,这两首散曲在内容上都是写一个女子的相思离别之苦,在写法上有相同的地方即是都运用了直接抒情和情景交融。也
风雨六十载,伴随低压电器行业起步、发展、繁荣,衷心祝贺《电器与能效管理技术》杂志走过了60年历程,《电器与能效管理技术》杂志的前身是《低压电器》杂志,是我们电工行业传
目的:观察祛瘀生新方对激素性股骨头缺血性坏死(INFH)家兔血液流变学、血脂的影响,探讨祛瘀生新方治疗INFH作用机制。方法:将36只家兔随机分为空白对照组(A组)、模型组(B组)