【摘 要】
:
本文将蒙古语阿巴嘎、阿巴哈纳尔(今锡林浩特市)土话的语音、语法特征与蒙古语书面语进行比较,运用方言地图方法试图比较系统地阐述了该土话内部的差异。论文由五个部分组成
论文部分内容阅读
本文将蒙古语阿巴嘎、阿巴哈纳尔(今锡林浩特市)土话的语音、语法特征与蒙古语书面语进行比较,运用方言地图方法试图比较系统地阐述了该土话内部的差异。论文由五个部分组成。绪论部分,介绍了选题目的、研究概况、研究方法和创新点、研究过程及阿巴嘎、阿巴哈纳尔概况。“阿巴嘎、阿巴哈纳尔概况”里主要介绍了该两个旗的地理位置、当地蒙古族历史背景、行政区划及人口变动情况。第一部分,列出该土话语音调查资料,归纳出蒙古语书面语和本土话短元音、长元音、复合元音、辅音之间的对应关系,阐述了蒙古语阿巴嘎、阿巴哈纳尔土话语音特征。第二部分,综合描写了蒙古语阿巴嘎、阿巴哈纳尔土话的语法现象,并列表了其人称代词、指示代词的格变化特征。结论部分,总结了全文的内容。附件部分,将蒙古语阿巴嘎、阿巴哈纳尔土话语音和语法方面的内部差异标在方言地图。
其他文献
湘西地区非物质文化遗产资源的商业化开发促进当地的经济发展,工艺品市场也逐渐形成,并形成立体化开发模式,但同时也存在非遗的过度开发导致文化内涵逐渐淡化、开发手段单一
太行精神是中华民族精神不可或缺的重要组成部分,是太行老区生生不息、发展壮大的不竭动力,而地处太行山腹地的革命老区黎城就是太行精神的培育与形成的重要发源地之一。同时
地形类型决定着土地利用以及经济社会发展的基本方向。因此,客观认识、分析和评价一定区域的地形特征,明确各类地形的分类标准,测算各类地形类型面积、构成和空间分布特征,对于制
在学术论文写作中,有一种现象非常值得关注。为了使表达更显客观,很多的作者竭力避免使用第一人称作为主语。使用文章本身作为主语是所有策略中比较普遍地一种。比如:“本文提
翻译是一个相当复杂的动态过程,它是原文作者、原文、译者和译文读者之间动态作用的统一体。但是,纵观中西翻译史,该统一体各要素常常被割裂地看待。哲学阐释学则不同,它关注
当量实心板理论是于20世纪40年代提出的用于换热器管板设计的理论。该理论将管板简化为具有有效弹性常数的当量实心板,然后根据圆平板理论求解管板应力。当量实心板理论经几
为了提高黄铜拉链化学镀锡银牙的防变色能力,采用苯并三氮唑等对其进行钝化处理。从钝化工艺方面研究了膜的防变色、耐热、耐蚀和耐酶洗性能;从膜的综合性能方面对工艺条件进行
<正>《第三军医大学学报》为国内外公开发行的综合性医药卫生类学术刊物。本刊为半月刊,主要登载国内外广大医疗、教学、科研工作者在医药科研领域中所取得的新理论、新成果
《连城璧》是清初拟话本小说的代表作,本论文主要以《连城璧》复音词为研究对象,切分出复音词,统计复音词的总量和单个复音词出现的次数,分析复音词的结构方式,并在此基础上
<正> 本人经过五、六年的调研、试用,发现“五笔字型”不仅好学,而且比音形码更容易学好、更适合非专职操作人员使用。 一、“五笔字型”比音形码更科学、合理,符合书写规律