信阳博物馆导游口译实践报告

来源 :信阳师范学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:drake0266
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇报告主要从目的论的视角下,研究信阳博物馆导游解说词口译过程中遇到的跨文化交际障碍,比如中英文语言差异明显、文物文化负载量较大、讲解员背景介绍不足、口译员反应时间有限等,并提出了在现场应该采取的翻译方法。笔者结合自己的亲身经历,通过充分的译前准备、真实的口译实践、及时的译后总结,认真撰写了此篇报告,以期通过本研究实现以下目标:一是促进信阳文化“走出去”,为信阳旅游外宣资料的英译提供一定的参考;二是探索译员如何针对导游解说词口译的特点,如时间紧迫性和移动性,来选择适当的翻译手段,从而提升跨文化交际能力及口译实践能力。本报告主要采取案例分析法,在具体的举例分析中指出影响跨文化交际的因素以及翻译时所采取的方法。笔者在接到本次口译任务之后,积极搜索各种关于博物馆导游口译的相关资料,并对获得的语料进行整理和分类;而且制定了整个口译任务的详细日程表,并对口译过程中可能遇到的问题和困难做了应急预案;然后通过对信阳博物馆的实地考察、多次与客户的沟通交流、反复的口译模拟训练,完成了现场口译任务;最后,通过总结本次口译任务的经验和教训,提出了今后导游解说词口译工作中应该注意的事项。笔者期望能够通过对此次信阳博物馆导游口译实践经历的总结和对导游口译工作的研究,将所学到的翻译理论具体运用到口译实践中,为更多的导游口译员提供一定的帮助,使其可以初步了解自己在博物馆及其相关口译任务中可能出现的问题和可以采取的方法与手段,从而为今后更顺畅、更有效地进行跨文化交流打下一定的基础。
其他文献
目的评价远程缺血预处理(RIPC)对经皮冠状动脉介入(PCI)术患者术后心肌保护的效果。方法计算机检索Pub Med、Web of Science、Cochrane Library数据库中有关RIPC对PCI手术后成年
为贯彻落实《国民经济和社会发展第十二个五年规划纲要》和《国家基本公共服务体系“十二五”规划》,国家发展改革委、国家人口计生委共同编制了《“十二五”人口和计划生育服
<正>今年2月底,微软研究院发布了一款视频追踪软件ZooTracer,它能对视频上的移动物体(比如蜜蜂)进行识别与追踪,并记录下它们的运动轨迹。对于人来说,当然能轻松地认出视频中
本文研究一类退化的椭圆算子-Grushin算子,利用极坐标得到齐次Grushin调和多项式空间的一组基底.
银胶菊(Parthenium hysterophorus)是一种重要的危险性外来入侵植物,为明确其潜在的扩散蔓延区域,在山东省不同区域采集31份土壤,并在盆栽条件下研究了银胶菊对采自山东省31份
域名系统(Domain Name System,DNS)是Web2.0时代互联网最基础的服务之一,其提供了将域名解析为真实IP地址的功能,从而使得网络互联互通成为可能。DNS有着非常多的优点,也有着
<正>德国天文学家K·B·Mollweide(1774—1825)发现的Mollweide公式指出:若△ABC的三内角A、B、C所对边分别为a、b、c,则有(a+b)/c=(cos(A-B)/2)/(sin(C/2)) ,(a-b)/c=(sin(A
2013年4月27日,国家卫生和计划生育委员会召开会议,传达国务院第一次廉政工作会议精神和李克强总理的重要讲话精神,要求各部门深入学习领会,坚决贯彻落实,切实把思想和行动统一到
目的:构建人NLRP3真核表达载体并证实NLRP3融合蛋白在人心肌细胞中表达。方法以人胎脑cDNA文库为模版,PCR扩增NLRP3全长编码基因,亚克隆至pCDNA3.1-myc-his A表达载体中。将构建
本文用跨音速面积律对某翼身融合体进行修形设计,并通过三维欧拉方程对修形前、后的融合体气动力进行了数值模拟。模拟结果的对比表明:在计算的马赫数范围内0.8≤M≤2.0,采用跨音