《从新加坡报纸看中国海外移民状况》翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:wanghui3321
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自古以来,海洋领土就是我国版图的重要组成部分。近年来,随着改革开放的日益深入,维护我国海洋权益的活动也逐渐加强。其中学术界针对我国领海历史、现状进行研究的各类史学论文不断增多,各种国际交流活动也日渐繁荣。因此,有关此类海洋史学的日汉研究的重要性和必要性也不言而喻。其翻译质量也直接影响到海洋史学论文的国际交流活动。本报告主要讨论的是由笔者承接的日本关西大学松浦章教授的《从新加坡报纸看中国海外移民状况》一文的日译汉项目。在本报告中,笔者在对文本性质分析的前提下,结合纽马克的“语义翻译与交际翻译”理论,从词汇翻译与句子翻译两个方面对译文的翻译策略进行了讨论。此外,还通过制作术语表,对本次翻译途中出现的专业历史词汇进行了汇总,以便在今后的翻译活动中使用。本报告表明,翻译是一种综合的跨越两种语言的活动。在进行正式翻译时,需要认真关注翻译的每一个环节,从译前准备到审校等各个方面都不能遗漏。在选择合适的翻译理论指导下,要从整体出发,最终能达到原文、译文和读者之间的一个平衡。
其他文献
在解冻语境下,西方概念主义思想传至苏联地下艺术圈,催生出了莫斯科概念主义流派,后者在发展出独具俄苏文化特色的美学内涵的同时,还提出了针对苏联文化中的乌托邦神话的解构
本文以放牧伊犁马鲜马乳为研究对象,研究了不同胎次、泌乳期、挤乳时间点对产奶量及乳成分的影响。并以脂肪、蛋白质、乳糖、总固形物、体细胞5个指标作为评定因子,利用聚类分
<正> 在学习祖国医学过程中,对所学知识需要透彻地理解和牢固地记忆,日后方能运用自如。理解越深透,记忆也就越牢固,反之记忆越持久,越有助于在临床实践中更进一步地理解和运
研究背景进入21世纪后,我国劳动力成本不断上升,越来越多的中小餐饮业开始使用集中消毒餐饮具。这些情况给餐饮具集中消毒行业的发展带来良好的机遇。该行业的快速发展对政府
伴随我国经济的快速发展和人民生活水平的进一步提高,国内居民食品消费进入了转型升级的阶段。与此同时,互联网经济在消费领域的应用日益深化,电子商务已经向传统品类延伸,一
本文以中国城市社区的基层民主建设为研究视角,以社区自治为研究对象,重点研究了社区自治的发展趋势——业主委员会选举问题,以某市S小区的业委会选举创新模式为案例,试图为以后
随着我国建筑业的高速发展,建筑节能一直是备受重视的研究课题之一。尽管我国一直在为建筑节能不懈努力,但建筑能耗的总量仍是居高不下,远远高于发达国家的水平。近年来,国家与地
本文以人体工程学原理为基本,通过国内外设计现状、统计学、设计基本理论等知识,对邵阳市中小学普通教室课桌椅的使用现状进行调查,结合对中小学生进行人体数据测量及对学生
GATT第20条是关于缔约方在什么情况下可以采取与协定中其他条款不相符的国内措施而不需要承担相应义务的条款,即环境保护例外条款。但是关于其序言与各项例外措施的证明顺序