论文部分内容阅读
语言是人们交流沟通的主要工具,反映着人们的思想和内心。所以人们在用语言传达意志的时候,都会注意其表达方式及逻辑意义。语顺在一定程度上反映着话语的逻辑。众所周知,汉语的语顺限制非常严格,但日语的语顺却一向被认为比较自由,尤其是日语中连体修饰语间的语顺,被普遍认为“基本上无语顺”。关于日语的语顺,以佐伯哲夫为首的许多研究者进行过相关研究,但主要都集中在一个句子的整体语顺方面,比如基本的SOV型顺序,格成分之间的顺序等。而桥本进吉曾指出几个连体修饰语之间基本上没有顺序可言。也有学者如小池清治等指出,两个形容词同作连体修饰语时,一般有『夕活用形容词+シク活用形容词」这样的语顺倾向。而我们通过一些例子也可以发现,同作连体修饰语的几个成分之间,如果随意改变其语顺的话,有时会出现逻辑不通,修饰关系混乱,引起阅读误解等问题。可见日语的连体修饰语间的顺序并不是可以随意置换,应该会有某种语顺倾向。在本文中,笔者试图在前人研究的基础上,从文学作品中选取大量的例文,并通过对这些例文的分析,对日语中连体修饰语间的顺序倾向进行计量的考察,同时简单地分析其理由。本文以两项连体修饰语为中心,主要从修饰成分间的内部意义和外在形式两个角度进行讨论,并着重考察连体修饰语的核心构成成分——形容词和名词间的语顺倾向。序言部分主要介绍研究背景、先行研究、研究方法及本文构成等。第一章主要对日语的连体修饰语进行比较系统全面的介绍和分析。由于之前有关日词连体修饰语的研究比较宽泛、分散或者过于简单,所以在本文中笔者通过大量具体的例子,对连体修饰语的概念、构成、类型以及修饰语和被修饰语间的内部修饰关系进行较为详细的介绍和总结。第二章主要从修饰语和被修饰语间的内部修饰关系(即内在意义)及构成连体修饰语的词类(即外在形式)两个方面对其语顺倾向进行讨论。通过对大量例文的统计和分析,发现从内部修饰关系来看,并列型修饰关系的连体修饰成分之间一般来讲语序比较自由,但递进型修饰关系和合加型修饰关系的连体修饰成分之间的顺序性及逻辑性很强,有很严格的语序限制。从词类构成的外在形式来看,分别对动词、连体词、连体节和形容词及名词之间的语顺倾向进行了分析讨论。最后在前文考察论述的基础上,得出结论:在日语的连体修饰语之间,一般存在两个比较强的语顺倾向,即:①与被修饰语关系越密切越靠近被修饰语;②长而复杂的修饰成分放在短而简单的修饰成分前面。第三章主要从外在形态和内在意义两个方面,对连体修饰语的核心构成成分——形容词和名词间的语顺倾向进行计量的考察。外在形态主要指修饰成分的音节的长短,和前面的结论一致,一般是音节较长的放在较短的前面。而从内在意义进行讨论时,主要从修饰名词和被修饰名词之间的结合方式及意义这一新角度来探讨其与形容词之间的语顺倾向,并得出相应的结论。