短篇小说集《冥途》的翻译实践报告

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 4次 | 上传用户:wg_fo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是以日本作家内田百闲的梦幻文学作品《冥途》为原文进行的中文翻译的实践报告。翻译文本节选自短篇小说集《冥途》中的三部作品《焰火》《人面牛(件)》《短夜》,该作品目前尚未有中文译本出版。这三部作品都是以似梦非梦的方式进行叙述,主人公“我”始终处在一种“梦”与“现实”之间层阶不分明的区域,而且故事的终结来得似乎总是很突然,甚至没有什么内在的必然性,给作品增添了一种莫名其妙的意犹未尽和余韵袅袅的情怀。身为大学教授的作者,戴着一副近代的面具,却执着于过去的往事,对当时的生活时代感到的孤独、不安和忧伤。本次实践所节选的原文共约1万字。通过具体的翻译实践与研究,针对在实践中所遇到的问题进行分析和解决。本文主要分为四个部分。第1章主要介绍作者及作品的相关背景,简述翻译任务;第2章简述实践过程,主要包括理论准备、文本分析、过程描述等内容,从译前准备到译后事项,对此次翻译实践过程进行阐述;第3章依次列出翻译过程中所遇到的问题,进行案例分析。以尤金·奈达(Eugene A.Nida)的“逆转换翻译理论”为指导,通过原文表层结构的分析和深层结构的转换,译文表层结构重组以及对原文和译文的对等效果进行检验四个过程,尝试再现文本中所体现的风貌,同时选择符合汉语习惯的表达方式。本次翻译实践报告,选取实际翻译过程中的例句进行具体分析;第4章总结本次翻译实践,并结合此次的实践,总结翻译文学作品的一些启示和反思。
其他文献
思维导图是一种可视化的知识表征工具,同时也是发散性思维的另一种表现形式。思维导图围绕某一中心主题,以关键词的形式进行不断发散,同时借助色彩,图片等手段来增强记忆效果
大葱病虫害的防治要针对当地主要病虫控制对象,采取不同的药剂防治措施。
湖(库)滨带是一种典型的水陆生态交错区,具有重要的生态、经济和社会价值,而土地利用对其生态环境具有重要影响。以平顶山市白龟山水库库滨带为例,从土地利用类型的角度,构建了
王典根的散文集《秦巴明珠》是由同名微信公众平台的部分文章结集而成。书中描绘家乡美丽的山水和风土,倾诉了对于家乡的热爱;书中还回忆了一些家乡的亲人朋友,表达了对他们
以构建黄土丘陵区农业生态安全评价指标体系为研究目的,通过区域性与科学性结合,完整性和相对独立性结合,可行性和可操作性结合,可比性和针对性结合的指标选取原则,采用“压力-状
三、动脉血压的稳定机制人体动脉血压表现有相对稳定性,尤其是平均动脉压(舒张压+1/3脉压)更较稳定。动脉血压的相对隐定是机体稳态的主要表现之一,具有重要的生理意义。动
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
近年来,随着我国经济水平的不断提高,推动了房地产业的发展,人们的生活居住条件较之以往有了极大程度的改善。随之而来的则是房地产价格的连连攀升,这也成为目前政府及广大市
从理论上分析了兼业农户的时间分配与收入结构变化2个方面对水土保持行为的影响.运用在江西省兴国县、上饶县和余江县的样本村农户调查资料,通过建立农户兼业化发展与农户水
《说文解字》是中国古代小学经典著作,它不仅是一部伟大的语言学著作,更是反映中国古代人民生产生活的百科全书,有着丰富的社会文化内涵。本文通过对《说文解字》中木部字进