《外国人与日本的法律》(节选)翻译实践报告

来源 :大连外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:loyovue0603
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,在日务工的外国籍劳工人数不断增加,且其中华人占比较大。对于在日本工作生活及有意愿未来到日本工作生活的华人来说,了解和掌握日本的法律法规,懂得如何保护自身合法权益已成为当务之急。另一方面,我国经济科技快速发展,越来越多的外国人来我国工作和生活。因此在外国人权利和义务方面,日本相关法律中的亮点对我国法律的完善具有参考价值。因此,笔者选择了《外国人与日本的法律》(外国人と法)一书中部分内容进行翻译。此文本以信息型功能为主,文体方面属于论述文体,用词严谨,语言简洁平实,逻辑性强,衔接性和连贯性特征尤为突出。然而,笔者在初次翻译时译文生涩、语言和逻辑方面缺乏连贯性。围绕这一问题的解决,该实践报告共分为五大部分,第一章介绍所选文本《外国人与日本的法律》的目的和意义;第二章介绍本次翻译实践的主要内容和过程;第三章是文本分析和译前准备;第四章案例分析运用奈达的“功能对等”和语篇衔接与连贯理论,从语法连贯、语义连贯、语用连贯三方面具体分析如何重现原文的连贯效果;第五章对整个翻译实践活动进行总结并反思其中存在的不足。经过分析,笔者认为翻译论述文时应更注重功能上的对等,语法上可改变原文的衔接方式,语义上要注重词义的准确性,语用方面在消除文化壁垒的基础上还要注重信息传达的完整性,以此达到译文的连贯和通顺。笔者希望本报告可以为译文重现原文语篇的衔接和连贯提供一点参考。
其他文献
大规模三维多输入多输出(3D MIMO)技术是5G的关键技术之一,该技术在传统的大规模2D MIMO之上引入信号传播的俯仰角,从而充分地利用水平与垂直维度,增加了调度和资源分配的自
关于测算科技进步贡献的几个问题米加宁黄丽华刘长国在党的十四届五中全会提出的我国经济发展实现两个根本性转变这一总方针的指导下,科学技术在经济发展中的作用又一次被提到
乙烯被认为是导致许多切花尤其是乙烯敏感型切花采后衰老变质的重要因素。新近研究报道,吡嗪甲酸(pyrazinecarboxylicacid,POA)及其结构类似物2–吡啶甲酸(2-picolinicacid,2
随着经济的发展、社会的进步,我国的市政基础设施也在不断的完善,排水设施作为城市基础设施的重要组成部分,与人民的生产生活息息相关。为了维护和提升城市形象,需要重视市政
2011年6月15日-18日,以江苏省国土资源厅副厅长祖耀升为组长的调研组一行就江苏沿海开发地质环境保障赴河北省唐山市曹妃甸新区开展调研并实地考察,为科学开展江苏省沿海地质工
水利冲填法是江河,滩地围堤普遍采用的筑堤方法,它克服了机械上土工法的不利条件,各个面面可同时展开,施工灵活,便捷,冲填速度快,堤体成型迅速,质量有保证,可昼液施工,不受天气影响,工期
围堰工程是水利工程施工中重要的临时工程,它涉及到主体工程的安全施工,同时也对施工期排水工作量产生较大的影响。
否定自我推陈出新——美日企业家的创新思想与创新实践晓红盐城市郊区人民政府创新是企业的生命,是企业家成功的基础。美国、日本是市场经济高度发达的国家,面对激烈的市场竞争
江苏溪桥地区浅层盐城组氦气藏是典型的构造类型气藏,天然气富集受低幅构造控制.研究表明该地区氦气天然气资源存在较大的开发和利用前景.
为进一步掌握和反映江都市境内生态地质环境、土壤质量现状、南水北调取水源及其河网底积物地球化学元素组成等,江都市国土资源局在与江苏省地质调查研究院成功合作实施“江都