《走遍中国·春节》口译实践报告

来源 :河南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouxifengli
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是把一种语言表达的信息用另一种语言完整并准确地传达的实践活动;是语言不通的人们能够相互理解、相互沟通的纽带;是跨语言、跨国家、跨文化的交际活动。随着中国在世界的影响力越来越大,口译在中国人民与外国人民的理解和交流中扮演着更加重要的角色。本次口译实践来源于译者在美国东斯特劳斯堡大学做交换生学习期间,为东斯特劳斯堡大学老师Cynthia Leenerts翻译纪录片《走进中国》之春节篇的口译实践。本次翻译的目的是让外国友人了解中国传统节日,理解中国人特殊的春节情结,传播中国文化。在本次口译实践中,译者以巴黎释意学派翻译理论为指导,脱离语言外壳,不执著于字面意思,而是把握整体性和连贯性。在翻译过程中,译者运用顺译、增译和补译,归化等口译方法。最后,总结口译心得,总结经验教训,意在提高译者自身的口译水平,帮助今后的学习和工作。
其他文献
随着社会的进步,英语也在不断地普及和应用,在各个领域和行业中发挥着重要的作用。在素质教育当中,英语也成为人们比较关注的一门学科,特别是初中阶段的英语学习,对于学生的发展更
2015年,全国水产品总产量6,699.5万吨,比上年增长3.69%。其中养殖产量4,937.90万吨,约占总产量的73.70%;捕捞产量1,761.75万吨,约占总产量的26.30%。全国人均水产品占有量48.
南极中山站地处南极圈内,该地区年平均温度在零下20℃左右。其外部围护结构中间为300mm钢结构构造,外层为100mm厚聚氯酯夹芯彩钢板,内层为100mm厚岩棉保温板。为解决局部节点的
SK 集团是韩国第三大集团,也是韩国最大的石油公司,主要以能源化工、信息通信为两大支柱产业,旗下有两家公司进入全球五百强行列。随着中国经济的发展和成品油市场的快速发展
众创空间是提升科技创新能力、加快产业升级的新型科技服务平台,是实现社会经济转型和可持续发展的重要服务载体。文章在分析云南省众创空间发展现状的基础上,剖析了制约其发
通过对国内外文献进行回顾性分析,从影响住院天数的各种因素进行深入研究,提出相应对策,为缩短我国住院天数提供理论依据。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
结合夯扩桩施工过程中的实践,简述夯扩桩施工工艺、流程以及质量控制的一些措施.
该文对人力资源管理中的风险及所表现的形式做出了简要阐述,并对人力资源管理中企业用人的风险,如潜在人才的需求及招聘人员渠道及劳动力人工成本的增加给出了相应的解读,并