对政治外交话语中模糊语言翻译策略的研究

被引量 : 0次 | 上传用户:piliwuhen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对模糊语言的研究是语言学当中一个相对较新的科目,是从上世纪七十年代开始进入语言学家视野的,而模糊语言的研究发展至今,受到众多国内外语言专家和学者的关注,他们从语言学、语义学、语用学的角度对模糊语言进行了深入研究,也取得了一系列丰硕成果。模糊性是语言的固有属性之一,语言通常是给出一个笼统的描述,而出于文化背景的不同,不同母语的人对同样一句话的理解可能会有很多版本,中文没有时态的变化,所以更加凸显出语言的模糊性。外交语言是体现一国对外政策和捍卫一国利益的语言工具,是外交官在错综复杂的国际环境中进行有效的联合和斗争的锐利武器。含蓄、婉转、克制,“话说半句”或运用多种“托词”是外交语言的特色。这是因为在处理国家关系时常应留有回旋余地并且避免使用过于激烈的言辞。在这种情况下,外交官们需要通过巧妙机智的遣词造句,将使人不甚愉快的内容婉转含蓄地表达出来。在外事活动中,一方面外交官利用模糊语言能够提高语言的灵活性,为谈话留下回旋的余地;另一方面口译员通过巧妙地使用模糊语言可以专注于关键内容,进而提高口译质量。在长期的外交活动中,外交官们形成了自己的语言风格,委婉语就是其中的一种交际策略。成功的政治外交话语应当是发言人和口译员共同努力的成果,本文尝试从外交官和口译员两个主体出发,以Grice提出的合作原则、Leech提出的礼貌原则以及面子理论为理论框架,结合外交场合的一些具体实例来分析探讨模糊语言的翻译策略,期望能够为今后的口译工作打下基础。
其他文献
<正>绿山咖啡(NASDAQ:GMCR)原本是一家非常传统的公司,但是它用互联网的精神改造了自己的思维,实现了华丽转身。定价权两次转移二战以后我们目睹了两次定价权的转移,第一次转
改革开放带动了工业化、城镇化的发展速度,进而推动了城市规模的迅速扩张,大量耕地被征用为建设用地、商业用地,随之产生了被征地农民这一特殊群体。这些失去土地的特殊的农
住房问题是关系到国计民生的大问题。而现行廉租房政策的对象主要是具有城市户口的双重困难家庭,但是排斥了失地农民和农民工等住房弱势群体,不利于实现社会公平。随着城市化
就思想政治教育活动组织、实施、调控等角度而言 ,思想政治教育者即思想政治教育主体。思想政治教育主体的有效性 ,集中体现为思想政治教育的有效开展对教育主体主体性的要求
当今世界的温室效应和资源、能源短缺已经对当今社会的正常发展产生了很大的影响,从而不可避免的诞生出低碳经济的发展模式。这种必然存在的发展方式可以短时间内的解决资源
<正>1506年1月14日,在罗马提图斯浴室附近的葡萄园中发现了一座公元前2世纪的雕塑,作品中的3个人物是古希腊神话中的拉奥孔和他的两个儿子,因此称为“拉奥孔群雕”。传说当年
期刊
碳纤维复合材料具有优异的力学性能,其比强度高、比刚度高,烧蚀性能好,因此一直广泛用于航天航空领域。随着制备工艺的日益成熟,碳纤维复合材料逐步由军用领域转向工业及民用
基层政府治理能力是指在多元主体治理语境下,运用合适的治理工具和技术策略以控制、引导、规范、协调和平衡各方利益主体间政治、经济、社会等领域活动,旨在最大限度提高公共
在孔孟为代表的儒家思想中 ,“命”包含两个层次 :一表示“天命” ,代表至上神———“天”的意志 ,是道德的最后根据 ;二表示通常所谓命运 ,是对人的客观限制 ,反映了人的有
城市化进程的加快,城镇人口的不断增加,城市对轨道交通的需求越来越大,其发展的势头也更加迅猛,投资规模大幅度增加。然而,因为我国城市轨交单公里造价偏高,且大部分的建设资