论文部分内容阅读
伴随着文化教学正日益成为外语教学的焦点这一趋势,不同的研究方法也随之产生,或着眼于教学目标,或侧重于教学模式,或着眼于教学内容,而对文化习得或测试的研究却不尽人意。跨文化敏感度作为跨文化交际能力的一个重要层面,是衡量一个人对文化差异理解和接受程度的重要基准,必定会对学生目的语文化知识习得产生一定的影响。本文试图从跨文化交际的角度出发,旨在说明英语专业本科生跨文化敏感度与目的语文化习得的现状,从而进一步着重探索二者间的相互关系。本实验采用跨文化敏感度量表和社会文化测试两份问卷对南京理工大学56名英语专业三年级本科生进行测试,并借助社会科学统计软件SPSS16.0对所有实验数据进行统计分析。具体来说实验包括三个步骤:首先,借助Guo-Ming Chen和William J. Starosta(2000)的跨文化敏感度量表来测定受试者的跨文化敏感度程度;其次,采用王振亚(1990,2005)的社会文化测试试卷对受试者进行35分钟的目的语文化习得的测试。最后,利用SPSS16.0软件对跨文化敏感度和目的语文化习得数据进行相关分析,包括跨文化敏感度的描述性分析,目的语文化习得的描述分析以及二者之间的相关性分析。研究结果表明:1)受试者的跨文化敏感度处于中等水平,即处于由不确定向同意过渡的阶段。但跨文化敏感度较高的受试者较少,仅占受试者总数的7%。在跨文化敏感度的五个组成因素中,受试者在文化差异认同度和交际愉悦感上表现最好,其次是交际参与度和交际专注度,而交际信心最为薄弱。2)类似的,总体上来说,受试者的目的语文化习得情况也处于中等水平,但得分超过80的受试者仅占得分低于60的受试者的四分之一。受试者的目的语文化习得发展不均衡,具体来说,言语行为能力强于非言语行为能力,普通文化能力超过了正式文化能力。3)跨文化敏感度与目的语文化习得之间呈显著的正相关,即跨文化敏感度越高,受试者的目的语文化习得能力越强,反之亦然;在跨文化敏感度的5个组成部分中,交际专注度与目的语文化习得关系最为密切。基于对研究结果的分析,本文提出了一些有关跨文化敏感度培养以及文化教学的相关建议,希望对高校英语专业外语教学有所帮助。