2015年中国银行洽谈会材料(泰国部分)翻译项目报告

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zoook
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文为一份汉译英翻译项目报告,翻译的文本为“第十二届中国-东盟博览会中小企业跨境投资与贸易合作洽谈会”会议材料的泰国部分,是南宁市盟国翻译公司委托的翻译任务。翻译的会议资料供参会企业代表阅读。该翻译项目为非文学翻译,属于经贸外宣文本中的招商引资文本和企业简介文本,侧重于介绍中小企业特有的商业形式以及泰国环境,经济优势,政策等方面的情况,对于笔者来说是一个新的实践翻译领域。该翻译项目报告以德国功能翻译理论中的目的论作为翻译策略的理论指导,描述并分析了译前、译中、译后等翻译过程的具体情况,主要环节有文本分析、译前准备、质量控制和客户反馈等。同时,该项目报告深入探讨了关于招商引资文本和企业简介文本的翻译策略,对项目中的典型翻译问题结合翻译目的论进行深入分析和研究,主要探讨项目中的专业术语和专有名词的翻译,头衔与成就的翻译以及企业口号的翻译等。报告对典型翻译案例提出了有效的翻译方案与翻译策略,供后译参考。通过全面记录本次项目翻译实践,本报告总结出了关于招商引资文本和企业简介文本的具体有效的翻译策略和翻译方法以及从项目翻译实践中学习到的具体翻译经验和心得,希望能够为今后类似的翻译项目提供有参考价值的翻译前例。
其他文献
目的调查分析"卓越医生教育培养计划"背景下安徽省高职高专院校临床教师教育教学能力的现状与问题,并提出相关措施建议。方法对某高职高专医学院校330名临床教师进行问卷调查,
《荷风细语》是邓东亮创作的一部摄影双语作品集,已于2015年年底正式出版,其中中文由作者自己撰写,英文则委托导师和笔者翻译。该作品以荷花为创作主题,分“荷韵”、“荷殇”
目的观察针刺联合推拿治疗膝骨关节炎的临床疗效。方法将86例膝骨关节炎患者按照随机数字表法分为2组。对照组43例予盐酸氨基葡萄糖胶囊口服治疗;治疗组43例在对照组治疗基础
对于我院1998~2000年门诊前列腺炎患者的680份前列腺液标本进行培养分离,对细菌进行常用抗生素耐药性进行分析,现报告如下.
信息技术已经渗透到企业价值链中各个环节,改变了业务流程,随之,内部控制和治理结构同样需要革新。本文通过对战略信息管理风险控制提出的背景、概念、与IT治理的关系以及IT
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
为了解滁州市居民的膳食状况,随机抽取了150名滁州市居民进行膳食调查。分析可知大多数滁州市居民一日三餐比例适宜、每日摄取盐的数量恰当、体质指数也在安全范围之内、对营
目的 观察补脾清肝汤治疗腹泻型肠易激综合征(IBS-D)的临床疗效。方法 将62例IBS-D患者随机分为2组,对照组31例予常规西药治疗,治疗组31例予补脾清肝汤口服治疗,疗程4周。观察2
<正>WHO推荐足月儿纯母乳喂养6个月后,开始添加辅食。早产儿较足月儿出生后生长受限风险更大,但WHO、欧洲儿科胃肠、肝病及营养学会(ESPGHAN)、美国儿科学会的循证指南中,都