目的论视角下的《江西旅游500景》(节选)英译实践报告

来源 :江西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wjdy110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游资料的英译本是外国游客了解中国旅游信息的主要途径。为了更好地宣传旅游景点、传播中国文化、进而吸引更多外国游客,提高旅游景点介绍英译质量至关重要。《江西旅游500景》由吴文峰、邓波和李瑞峰编著,于2005年江西人民出版社出版。全书共12章,共计22万字。本书图文并茂、内容丰富,较为系统地介绍了江西旅游资源及特色,为读者提供了一个洞观江西旅游景点的窗口。据了解,此书目前并无英文译本。笔者以翻译目的论为指导,对该书部分章节进行了翻译。翻译目的论是由德国著名的翻译理论家汉斯·弗米尔提出的。他在其1978年发表的著作《普通翻译理论框架》中首次系统地阐述了目的论。弗米尔认为翻译的目的和译文的功能决定翻译方法和策略,要求译文最大限度地满足预期功能和实现预期目的。这个理论适用于像旅游景点介绍这种目的性很强的实用文体的翻译。本文是以英译《江西旅游500景》的翻译实践为基础,以翻译目的论为理论指导,结合自身翻译经历撰写出的实践报告。该翻译报告分为五个部分。文章首先简述该翻译实践的背景信息、目标及意义。其次描述译前准备工作,其中包括相关术语、汉语旅游文本英译以及翻译目的论信息的收集、翻译工具的准备以及翻译计划的制定,笔者还分析了中、英旅游景点介绍的特征。文章接着介绍目的论的主要内容。然后,笔者将翻译目的论和翻译实践相结合,从词汇和句法层面解释处理此次翻译难点采用的方法。最后笔者总结翻译体会和仍待解决的问题,并对进一步研究提出建议。
其他文献
什么是社会主义?如何建设社会主义?这是科学社会主义理论与实践的基本问题。马克思恩格斯使社会主义从空想发展到科学;列宁使社会主义从理论变成了现实;毛泽东领导中国从新民主主
第二次世界大战后,由于种种特殊的条件和原因,帝国主义国家的经济持续了大约二十年的迅速发展,成为资本主义发展史匕经济增长最快的时期之一。尽管进入70年代后,其经济状况都程度
目的:观察不同方法检测乙型肝炎病毒(HBV)感染者血清中HBV—DNA的相关性和临床意义。方法:采用实时荧光定量PCR(FQ—PCR)检测HBV-DNA和采用ELISA检测HBV—M。结果:1092例血清中,HBsAg
由于数控加工技术在飞速发展的进程中,各种类型的机械工业生产已经逐渐对数控技术引起了高度重视.显而易见的是,提高相关技术是当前发展的必然趋势.这样就要求我们采取合理的
随着“一带一路”战略为中国企业“走出去”提供了历史性机遇,建立和优化中小型企业的英文网站,将是企业推广其品牌的一个重要途径。报告人于2016年11月完成了江苏省中小型企
汽车电子技术的快速发展给车辆的诊断带来了极大的困难.为了提供高效的生产教学解决方案,以汽车维修生产性实训基地建设为背景,梳理出真实性生产项目,并进行教学标准设计.最
根据司徒镇所在区域的暴雨特性、历史洪涝灾害情况及成因、地形条件,通过一维河网与二维地面模型的耦合计算,对研究区域主干河道的防洪能力以及平原片区的受淹情况进行分析.
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
"工学结合"模式是指高职院校按照企业工作岗位的要求进行相应的教学体系设计,促使学生在获取理论知识的同时,增强与就业相关的实践能力,以期更好地适应职业需求。首先深入分