保定金诚通信公司商务交流会汉英口译实践报告

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fencer_2000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本口译实践报告是基于笔者为金诚通信公司商务交流会所做的交替传译,会议内容涉及线路巡检、台账管理和线路检测产品的性能等问题。在口译任务执行过程中,笔者在释意理论的指导下,克服了一系列翻译困难和问题。本口译实践报告包括四大部分:任务描述、过程描述、案例分析和译后总结。任务描述部分介绍了本次实践的背景信息和选题意义。过程描述部分主要按照时间顺序依次介绍此次实践的译前、译中和译后各项环节,其中译前准备部分是主体,详细介绍了笔者如何搜集背景信息,如何处理文本的结构框架,如何消化、熟悉专业信息,并且对实践过程做了部分内容预测。案例分析部分,笔者以实践为基础,归纳并讨论了实践中遇到的翻译难点及采用的口译策略。译后总结部分分析了此次实践的经验,包括译前准备的重要性,理论的指导性作用,模拟练习的重要性,以及本次实践的不足之处,以期提高笔者的翻译素质并且为今后参与同行业会议的口译员提供些许借鉴。
其他文献
<正> 巧克力是遍及世界各国深受广大群众所喜爱的传统食品。早在1519年,可可豆就从墨西哥流传到欧洲,经加糖制成了可口的巧克力。继而,十九世纪初又出现了其品质和风味更胜一
随着互联网与信息技术的发展,高职护理英语传统课堂教学模式已不再适合新时代学生的学习方式,改革教学模式以提高教学质量显得尤为重要。以高职护理英语的老年护理为例,借助i
近2年来,发生在监管场合的被监管人员损伤或死亡的事件引起了人民群众和社会舆论的广泛关注,舆论对于涉案监管场合给出的被监管人员损伤或死亡的原因表示出强烈的怀疑
会议
“学贵有疑,小疑则小进,大疑则大进。”人们都知道,学起于思,思源于疑。疑是思之始、学之端。鼓励学生有意识地对所学课文大胆质疑,这是教学中的一个重要环节。思维活动产生
期刊
由于我国现有的死因调查制度存在实体和程序方面的缺失,所以,近年来非正常死亡案件常常引发公共舆论的热议乃至质疑。从死者家属对死亡结论的认可过程看,存在一个由死者亲属与可
采用颗粒活性炭吸附水中亚甲基蓝染料,考察p H值、温度、活性炭投加量、活性炭粒径以及溶液离子强度等因素对活性炭吸附水中亚甲基蓝染料脱色效果的影响。研究结果表明:在p H
介绍红外线遥控器原理,提出了一种智能遥控器设计方案,可用于各种电器的遥控操作。
<正>差一点能煮泡面的洗衣机你见过没?日本厂商SANKO发布了一台微型全自动热水洗衣机,洗衣水的温度最高可达80℃!SANKO微型全自动热水洗衣机内置了10种不同的洗衣模式,其中有
高校俄语课堂的教学改革属于外语教学供给侧改革范畴,能够适应国家“一带一路”倡议对中高端俄语人才培养的市场需求。PAD教学法在《俄罗斯文学》《俄语语法》课程中的应用表
<正>说课是指执教者在精心备课基础上,面对同事、专家或评委,在指定的时间内,依据教学大纲和教材,结合学生实际,把自己对一节课创造性的设计及理论依据表述出来,然后由听者评