论文部分内容阅读
在现代汉语中有多个义项的词在对外汉语中该如何介绍,在教授过程中如何将词与词之间意义关联传输给学生是一个值得深入研究的课题。本文采用描写与解释相结合的方法,收集中国知网等学术网站上的相关论文,检索北京大学中国语言学研究中心CCL语料库中从先秦时期至今的文献,对对外汉语词汇语义网络的研究状况和“头”的研究状况进行全面描写,有了系统的把握后,通过定量分析各个时期的文献,结合语义演变和认知语言学等理论,从历时和共时的角度对“头”的语义演变过程、“头”的义项间关系、含“头”词语的词义关系以及“头”在对外汉语教材中的分布情况进行解释和梳理,经过整理和归纳拟建三个语义网络模型,在这三个语义网络模型的基础上探讨词汇语义网络模型在对外汉语词汇教学中的应用,我们发现词汇语义网络模型在词汇教学中具有普遍性和类推性,引导学生习得词义之间的联系并在头脑中构建词汇语义网络模型,有利于提高对外汉语词汇教学的效率。文章分为五大章节,第一章绪论从对外汉语词汇语义网络的理论基础和表现,以及认知理论视域下的语义网络三个方面陈述对外汉语词汇语义网络的研究现状,并以“头”为例,阐述“头”的语义扩展研究和历时演变研究现状,结合中外“头”的对比研究陈述关于“头”的研究状况。此外,对语义网络模型构建中涉及语素、语素义和词义等相关概念进行界定。第二章通过CCL语料库在线检索先秦时期至今的文献,综合《现代汉语词典》、《汉语大字典》以及《现代汉语八百词》三大工具书,从历时角度考察了以“人身最上部或动物最前部长着口、鼻、眼等器官的部分”为典型义项的“头”的语义发展轨迹,从共时角度梳理了通过隐喻转喻等认知手段形成以典型义项为中心的“头”的语义网络,据此拟建以语义演变为导向、以隐喻转喻为扩展方式的“头”的语义发展模型。第三章在对《现代汉语词典》中“头”字头下以“头”为构词语素构成的合成词的考察统计并梳理98个含“头”类词语,归纳出词义与语素义之间存在加合型、引申隐喻型、失落型和不显著型四种关系类型,讨论了词义与语素义之间的关系类型会在一定程度上影响以汉语为第二语言的学习者进行词义推测,并根据“头”的语义发展模型以及含“头”类词语词义和语素义之间的关系,拟建以“头”为构词语素构成的词汇语义网络模型。第四章对《HSK标准教程》系列教材中出现的164个含“头”类词语及其所涉义项的出现顺序制出“头”的义项习得顺序图,其中含“头”类失落型词语(“头”作后缀)在教材中最早出现,其次是在日常交际中常用的含“头”类加合型词语。我们还对含“头”类词语在教材和生词表中的分布和出现顺序进行比较,发现教材和生词表中含“头”类词语所涉及各个义项出现频率和各义项下所含词语的出现频次和出现顺序是不均衡的。在此基础上,我们拟建了对外汉语教材中含“头”类词汇语义网络,为保证常用词覆盖率的同时,兼顾词与词之间的语义网络关系。第五章在拟建“头”的语义发展模型,以“头”为构词语素构成的词汇语义网络以及对外汉语教材中含“头”类词汇语义网络的过程中,我们发现这三个网络都是基于汉语中的语素意识以及隐喻转喻的认知方式建立的,汉语词汇具有一致性,并以“跟”和“红”为例重新推导汉语词汇语义网络的构建,证明基于语素意识的词义推测模型和基于隐喻转喻的词义关联模型在对外汉语词汇教学中具有普遍性和适用性。