论文部分内容阅读
语音是语言的物质外壳,语音教学也是对外汉语教学的重点。在对外汉语语音教学过程中,我们发现留学生习得汉语语音的偏误呈现出“国别化”的规律。本文将研究俄罗斯留学生汉语声母的发音偏误。利用语音分析软件,记录俄罗斯留学生声母的发音特点。通过语图和数据分析,找到俄罗斯留学生与中国发音人汉语声母发音的不同,探究其原因并尝试提出一些有针对性的教学策略。本文第一章包括三个方面的内容:首先,介绍目前对外汉语教学领域中,有关汉语学习者声母学习的研究成果;其次,介绍本文采用的研究方法,主要有实验分析法、对比分析法和偏误分析法;最后,阐述本文的研究意义,本文旨在得出俄罗斯留学生习得汉语声母的偏误规律后,分析其原因,并对对外汉语语音教学尤其是声母教学提出行之有效的教学建议。第二章介绍本文的实验设计内容。设计内容主要包括发音人、录音文本、实验分析软件及分析项目。发音人包括实验组和对照组,录音文本分为两部分:一部分按照《汉语拼音方案》中的声母顺序展开;另一部分是含有汉语声母r的词语和句子。第三章将中俄发音样本进行对比分析。实验结果分析主要从两个方面开展:对于单个的声母语音样本分析其“冲直条”“无声空间”“噪音横条”“乱纹”以及“共振峰”等特征;对于声母r除了分析语图特征,还要分析其音强和音长。第四章根据实验分析,对俄罗斯留学生习得汉语声母的偏误规律进行总结,并探究其原因。实验结果表明,俄罗斯留学生声母偏误主要集中在送气音与不送气音混淆、清音浊化、舌尖后音与舌面音混淆以及浊擦音r的发音偏误这几方面。造成俄罗斯留学生声母发音不准的原因主要有语际迁移、语音直觉僵化以及对外汉语课堂教学因素的影响等等。第五章针对俄罗斯留学生习得汉语辅音声母的偏误特点,结合对外汉语教学中语音教学的内容和方法,以及学习者的认知和获得规律,就如何提高俄罗斯留学生汉语声母习得实效,提出了相应的教学建议。