文学文体学指导下的《蜻蜓海》(节选)英汉翻译实践报告

来源 :上海海洋大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cassyqc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文体是一篇文章区别于其他文章的标志,因此,译文中再现原文的文体特征尤为重要。文体学作为连接语言学与文学批评的桥梁,探讨作品如何通过对语言的特定选择来产生和加强主题意义和艺术效果。文学文体学要求译者在理解原文文体的基础上,再现原文的艺术效果,使译文读者能感受到与原文读者类似的美学效果。基于此,笔者以文学文体学理论为指导,对源文本进行文体分析,并在翻译过程中指导笔者的翻译和校正,尽量做到再现原文的主题意义和艺术效果。变异指的是脱离常规的表达方式,这些脱离常规的表达有助于传递原文文体特征和艺术效果,因此在翻译过程中需要特别注重再现原文的变异形式。翻译过程中还需重视“假象等值”现象,以免忽视原文变异现象传达的主题意义和美学价值。本翻译实践报告共分为四个部分。第一部分,对文本及其选题意义、以及本翻译报告的大致内容和章节进行阐述。第二部分,将对文学文体学理论进行概述,并阐述文学文体学在翻译中的应用,同时说明本文、尤其是所译章节的文体特征,以及文学文体学的主要概念。第三部分,从以下层面进行具体的文体分析和翻译思考:词汇变异、语法变异、语义变异和语域变异。第四部分,对翻译中出现的问题及解决方案进行总结,同时也对此次翻译实践的局限进行反思和总结。
其他文献
目的 通过评价急救护理记录表单的应用效果,为提高急诊护理记录书写效率,保障护理文书书写质量提供实践依据。方法 采用方便抽样法选取2017年1月1日-2020年12月31日某院神经外科疾病急诊抢救患者204例,采用信封法随机分为对照组和观察组,每组各102例。对照组在抢救过程中使用传统急诊抢救记录单,观察组则采用优化的急救护理记录表单。比较2组护理文书记录所用时间、护理文书合格率以及护理文书缺陷频次
期刊
台风与人类社会生产、生活具有千丝万缕的关系,它作为一种降雨系统,能够提供充沛的雨水以供人类使用。但是,台风具有惊人的破坏性,易造成巨大的财产损失,且作为自然灾害,它的突发性也很强。能量蕴藏巨大的台风,能够使得产生的风速达到17m/s以上,更甚有60m/s的飓风风速。而海面上台风相对地面上更显凶恶,巨大的威力能够产生数十米的巨浪,时刻威胁到海上作业、捕捞、养殖、勘探、采油等作业人员的生命安全。因此,
学位
目的构建急诊抢救护理记录的三维信息化系统,并验证其临床应用效果。方法以护理程序为理论框架,急诊抢救护理工作为内容框架,构建了包括:(1)患者信息首页(分诊信息自动导入)(2)电子病历(3)患者医嘱执行(4)检验检查执行(5)抢救护理记录(6)数据监控(7)常用危重症评分等内容。开发以电脑端、PDA、平板电脑三维一体的信息系统,实现三种设备护理记录信息的实时同步更新。比较信息化系统构建应用前(202
会议
海岸线是我国国土资源的重要组成部分,在自然条件和人为开发活动的影响下,海岸线一直处于变动状态,形态也是蜿蜒起伏。海岸带蕴藏着丰富的自然资源,包括生物资源、矿产资源、能源、土地资源等,沿海城市长期利用海涂发展水产养殖业,海上航运和捕捞业也在不断发展,带动了沿海城市的经济发展。我国是海洋大国,同时也在全力建设海洋强国时期,精准提取海岸线对于我国海洋资源开发、生态环境保护、国防建设意义十分重大。将遥感图
学位
学位
本翻译实践报告原文选自经济合作与发展组织发布的技能研究系列报告,文中调查并统计了拉丁美洲国家在数字教育背景下通过教育转型对学生学习能力以及相关技能的培养。报告属于信息型文本,专业性强,专有词汇丰富,行文逻辑缜密。综合其文本特点,译者在进行英译汉的转换时既要做到对原文表达内容的忠实传达,进而帮助目的语读者准确获取文本相关信息,同时语言表达也应顺应汉语的使用习惯,从而进一步激发汉语读者的阅读兴趣。原文
学位
随着儿童文学翻译领域研究日益增加,相关学术著作大量涌现,儿童文学翻译中文本与语境的互动,给翻译研究提供了新思路。本次翻译实践报告选取《儿童文学翻译的文本与语境研究》(Studying Texts and Contexts in Translated Children’s Literature)的英汉翻译作为研究对象,该内容出自前沿学术著作《儿童文学翻译:文本与语境》(Children’s Lite
学位
目前,癌症正严重威胁世界各地人们的生命安全,是人类生命健康的杀手之一,为癌症患者选择合适的抗癌药物治疗是生物信息学领域的重要课题。通常情况下,在治疗癌症患者的过程中需要长时间测试抗癌药物的反应,然而长达数月的试验可能错过治疗的最佳时间,这对抗癌药物反应的预测提出了挑战。最近的许多研究大多基于基因表达谱计算各个基因得分来识别疾病状态和癌症治疗,进而判断不同疾病类型的生物标记物,最终进行抗癌药物敏感性
学位
[目的]对葡萄球菌S-35进行动物安全性评价。[方法]采用Ames体外试验、小鼠急性毒性试验、小鼠精子畸形试验、小鼠骨髓嗜多染红细胞微核试验及小鼠30 d喂养慢性毒性检测等方法,测定了该菌株对小鼠的毒性、血液生化指标、血项指标及脏器的影响,并做组织切片观察。[结果]在1.6×1010~2×1012cfu/皿剂量范围内,葡萄球菌S-35 Ames体外试验结果为阴性;葡萄球菌S-35对小鼠的急性经口毒
期刊
随着互联网的发展,各国对于引进他国儿童文学的活动日益增多,对儿童文学作品进行学术研究的论文也日益增多。开展儿童文学翻译研究,可为翻译实践提供理论指导,提高译作质量。本翻译实践报告是以学术论文《言说、述说、急说、快说——文本编辑者在儿童文学翻译风格转换中的作用》(Said,Spoke,Spluttered,Spouted.The Role of Text Editors in Stylistic S
学位