河洛文化论坛演讲汉英模拟交传实践报告

来源 :吉林华桥外国语学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wpe2727
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是对河洛文化论坛演讲进行的汉英模拟交替传译实践报告,对口译中的反应时间进行了探究。反应时间指的是从听到原语到译语之间的时长,历来被认为是衡量译员能力和口译效果的重要指标。笔者结合吉尔教授的精力分配模型分析了本次交传模拟实践,并结合典型案例总结出导致反应时间过长的三个原因:句首信息遗忘、笔记在句尾重点的句子上记录缓慢和口译后期脑力消耗大。针对口译中导致反应时间过长的原因,笔者提出相应的解决策略:强化短时记忆、规范简洁笔记符号以及适时调节体力精力。本报告探究重点在于造成反应时间过长的原因及对应策略。口译具有当下性,恒定的反应时间是不现实的,但为了确保口译质量达标,要尽可能在能力范围内缩短反应时间。笔者希望本篇关于反应时间的分析可以给其他口译学习者带来有益借鉴。
其他文献
以“天地图·甘肃”为例,研究了矢量电子地图数据更新的原则和方法,提出了“分要素、分区域、分权重”的电子地图矢量数据更新思路。针对矢量数据不同的权重值,提出了“
西南交通大学桥梁动力学研究室主要从事车桥耦合振动、钢桥疲劳与稳定、钢结构与钢-砼组合结构空间受力行为等领域的研究。
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
本文从如何打造莱州湾地域特色的海边民宿设计为出发点,集中研究与讨论如何继承与发扬其鲜明的港口文化,融入现代人新颖的生活方式,让其与时俱进,有更好的传播载体。
伴随科技的发展,无人机的出现可以代替原有的诸多工种,面对于危险系数高或工作场所不适宜工人工作的环境,我们都可以选择采用无人机进行代替,面对于现有的市场无人机,我们需
中国职业教育的发展历史源远流长,雄壮瑰丽。她是中华民族延绵不绝、光辉灿烂的五千年文明史的重要组成部分。
莫言(1955—),首位国内诺贝尔文学奖获得者,《红高粱家族》为其扛鼎之作,呈现出高密人民英勇抗日、崇尚生命伟力的画面。国内外诸多学者致力于对《红高粱家族》英译本进行多
本文主要以岩土工程地质灾害防治技术及预控方式分析为重点进行阐述,结合当下岩土工程地质灾害的常见类型为主要依据,从生物防治工程技术、工程防治技术、避让工程技术这几方