威廉·莱尔英译《〈狂人日记〉及其他小说》的深度翻译研究

来源 :苏州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cxwycn
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为“中国现代文学之父”,鲁迅(1881-1936)一生创作了诸多脍炙人口的小说,奠定了其在中国现代文学史上的崇高地位。鉴于鲁迅小说深厚的文学价值和独特的思想内涵,迄今约有十八位国内外学者和翻译家将其译为英文,并发表于报刊上,抑或以译著形式出版。在鲁迅小说所有译著中,美国知名汉学家、翻译家及鲁迅研究专家威廉·莱尔(William A.Lyell,1930-2005)的英译本《<狂人日记>及其他小说》以其长篇引言和丰富脚注为鲜明特色,向目标语读者传达了大量的背景知识和文化信息,呈现出典型的深度翻译特点。“深度翻译”其实是一种由来已久的翻译现象,但作为专业术语,最早是由美国非裔文化学者、翻译理论家及哲学家夸梅·安东尼·阿皮亚(Kwame Anthony Appiah,1951-)于1993年在其《深度翻译》一文中提出,即在文本中通过添加注释和评论等补充性材料,将其置于一个深厚的语言文化语境之中,从而最大限度地保留源语文化的特征,促使目标语读者对他者文化给予充分理解和深刻尊重的一种文学翻译或“学术型”翻译。该理论一经提出,便引起国内外学者的广泛关注。然而,目前对深度翻译理论的应用研究主要集中于中国典籍和外国文学作品的翻译上,而其他类型作品如中国现代文学作品的翻译却未受到应有重视。因此,本文以深度翻译为理论视角,以鲁迅小说莱尔英译本《<狂人日记>及其他小说》为语料,采用描述翻译学的研究方法,剖析深度翻译于该译本中的具体表现形式,阐明各表现形式的功能,并探讨其深度翻译背后的原因所在。研究发现,在《<狂人日记>及其他小说》中,文本内外皆存在深度翻译现象。文本内深度翻译以文内增译为主要形式,包括对源文本隐含意义的显化、文化元素的阐释、语法结构上的完善及篇章衔接的考量,而文本外深度翻译则大体表现为四种形式,即译者前言、汉语专有名词发音的注解、插图及脚注,其中以长达三十四页的译者前言和三百七十多条的脚注最为显著。促使译者采用深度翻译的原因主要体现在七个方面,包括:文本类型、中英语言差异、中英文化差异、读者群、意识形态、翻译目的及译者的文化身份。借由多种深度翻译策略的综合运用,莱尔将其译本置于一个深厚的语言、历史和文化语境之中,在保证译本易读性和可接受性的前提下,向英语世界的读者传递了大量有关中华文化的背景知识,有助于加深目标语读者对鲁迅小说和中华文化的认识和理解,唤起其对他者文化的尊重,并推动中国现代文学和中华文化的海外传播。莱尔对鲁迅小说的成功译介是深度翻译付诸实践的一大典范,进一步论证了深度翻译在译介中国现代文学上的合理性和必要性,对全球化背景下中华文化“走出去”具有重要借鉴意义。
其他文献
随着生活节奏不断变快、人们生活压力不断变大,越来越多的人忽视心脑血管健康,脑卒中患者逐年递增。脑卒中发病率高,并且发病之后往往极大概率伴随肢体运动能力丧失的后遗症,严重影响患者的生活质量。患者及时通过康复训练可以一定程度治愈这种后遗症。将康复机器人用于康复训练,能实现患者患肢复健,同时也能够解决康复医师人力资源稀缺、治疗水平参差不齐的问题。即便如此,患者在枯燥的重复牵引运动中丧失信心和主动性均导致
学位
全球能源系统正在向绿色,环保,低碳,高效迈进,新能源和可再生能源在现代能源系统的占有比例和增长速度正在不断上升,高比例可再生能源电力系统以及电力电子化的能源系统正在逐步取代传统能源系统。实现光伏发电系统的大规模应用,提升光伏系统快速可靠的接入电网,降低光伏系统间歇性对于电网的影响,是急需解决的问题。分布式光伏发电系统以其小型化,便于安装,并且可以使满足家庭住宅用电,实现余电上网。本文以两级式三相光
学位
随着人工智能技术的迅猛发展,在互联网的各类应用中,积累了大量有内在关联性的序列数据。如何进行序列数据建模去更好地挖掘序列数据之间的关联性,对未来进行更准确、更快速的推荐预测,成为了推进社会智能化的一项重要研究内容。但是在模型搭建的过程中经常会遇到如序列数据的稀疏性、长程信息依赖导致的特征传递丢失、复杂关系推理困难等问题和挑战。本文主要针对上面的问题在特定的领域展开了研究,并利用辅助信息在传统模型的
学位
四旋翼无人机作为一种方便快捷,机动性强的特殊飞行器,广泛应用于航空拍摄,抢险救灾,气象监测等领域。正是由于四旋翼无人机的巨大应用前景,使得其在全球范围内形成了研究热潮,而控制系统的研究是其核心。本文以四旋翼无人机为研究对象,在小角度控制情况下,针对不同的飞行故障,提出了利用多模型自适应控制的方法实现其控制系统的容错控制。本文深入研究了基于多模型的自适应控制方法,扩展了其处理系统不确定性的能力,并提
学位
主动磁悬浮轴承(AMB)是利用电磁铁产生的可控电磁力使转子稳定悬浮,转子和电磁铁以及其他部件之间没有任何机械接触。相对于传统的机械轴承,主动磁悬浮轴承因其高转速、刚度阻尼可控以及非接触性等独特的优点,具有十分广阔的应用前景。然而,主动磁悬浮轴承中由控制电流导致的时变磁场所产生的涡流不仅会导致系统中的功率损耗,还会导致相位滞后和增益衰减,这使得主动磁轴承系统呈现出分数阶特性。本文推导了包含涡流效应的
学位
进入21世纪以来,中国大地上涌现出相当数量的地域主义建筑实践作品,它们类型多元、分布区域广,虽建设规模小,却在近些年引起了国内外建筑界的关注。这些实践凸显出了深度的思考,充满了反思和批判,尤其是对建筑学核心问题的追问和剖析,对建筑创作方向的新探索,足以从中透视出未来中国建筑的发展方向和发展趋势。因此,对21世纪以来的中国地域主义建筑实践研究具有较为重要的理论价值与现实意义。文章首先在历史层面对地域
学位
在新课改的背景下,初中阶段的英语教学更加注重学生综合素养的提升,所以口语教学也逐渐变成了主要的教学内容。英语作为一门语言类的学科,口语有着较为实用的价值。它能够有效提升学生的语感和交流表达能力,借此完善学生的英语学习素养。因此,在“互联网+”的背景下,教师就应该积极地引入互联网技术,创造更为多元的英语口语教学环境。给学生带来更为丰富的学习体验,在激发他们口语学习兴趣的同时,提升他们的综合学习能力,
期刊
随着信息技术的不断发展,网络交际日益盛行,视觉符号emoji在协调人际关系方面发挥着重要作用。综观既有研究,主要围绕emoji的功能与特性展开论述,实际网络交际场景(例如拒绝场景)中emoji的使用情况尚未受到关注,基于实证调查的中日对比研究亦不多见。因此调查和比较中日两国网络交际中emoji的使用情况成为亟待解决的课题。论文首先以中日两国的大学生和研究生为对象,对他们通过短信拒绝“关系亲密的朋友
学位
教师在学生文化学习以及个人成长过程中有着重要作用,教师要让学生对我国文化有充足的认知,加强个人对我国文化的自信。对此,本文主要探讨了文化自信与初中英语文化的相关性、文化自信对学生英语思维产生的影响以及文化自信视域下培养文化自信的策略,旨在为初中英语教师在进行英语文化教学时提供借鉴与参考。
期刊
光学器件的微小化和高度集成化是当前发展的热门方向之一,如何设计、制造和利用光学纳米器件也成为重要研究内容。受衍射极限的制约,光电器件在亚波长尺寸实现对光的调控存在一定的困难。表面等离子体的提出为解决这一问题提供了可能性。相比于传统金属材料,石墨烯所支持的表面等离子体具有更强的电场局域性、可调性。针对以上原因,本文设计并研究了一种石墨烯纳米结构,实现在纳米尺度范围内对石墨烯表面等离激元的调控。论文从
学位