日本雅虎网站生活类新闻翻译实践报告

来源 :山西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiuqiuls
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在全球的不断发展过程中,中日两国的交流与合作越来越紧密,而生活水平的不断提高也引导着人们生活理念的转变,使人们衣食住行方面更加追求健康、绿色与环保。在信息技术日益发达的今天,人们可以通过网络、电视、广播、报刊等各种媒体了解最新资讯。目前关于中日相关的生活类新闻翻译方面的研究论文和著作并不多见,市面上的生活类新闻翻译教程也是少之又少,所以为帮助读者减少语言在信息传递上的障碍,本次翻译实践将以日本雅虎网站上面的生活类新闻为源文本进行研究。本次翻译实践运用了英国翻译理论家纽马克提出的两种翻译模式:语义翻译和交际翻译。语义翻译注重的是准确呈现原文表述,只在原文的表达含义给读者造成理解的最大困难时才加以解释,比较客观;而交际翻译更多的是注重读者本身的阅读感受,不给读者留下任何疑惑与难以理解的地方,相对主观。在翻译实践中,语义翻译模式在科学领域的翻译中使用频率较高,而交际翻译模式则更多地用在需要解释说明的情境下。通过此次翻译实践发现了生活类新闻的语言特点和翻译技巧,为今后的翻译工作积累了一定的经验。由于篇幅所限,对专业术语、长难句的翻译策略只进行了简单分析,未能详细展开,希望在今后的翻译实践中有进一步的探讨研究。
其他文献
目的探讨利用全身热疗结合介入和三维适形放疗(3-DCRT)对原发性肝癌进行综合治疗的疗效。方法对原发性肝癌患者进行经导管肝动脉化疗栓塞(TACE)介入治疗,3天后进行全身热疗,2-3周后
常见经济学教材中的生产可能性边界是向上弯曲的,而不是一条直线,也不是一条向下弯曲的曲线。这是因为通常情况下边际机会成本递增。但是,边际机会成本递减和不变的情况也是存在
根据全国普通高等学校教学工作会议精神,初步分析了面向21世纪培养高质量人才的重要性和迫切性,以及高质量人才的时代特征和内涵,并对如何培养这类高质量人才的几个问题了思考性认
<正> 百日咳是危害儿童健康常见的疾病。咳嗽剧烈,时有呕吐,食欲不振,发生营养障碍,体质消瘦,抵抗力减弱。往往继发支气管肺炎及结核病等。予后不良,甚至死亡。对百日咳治疗
中国作为世界第二大经济体和世界最大的工业生产国,生态问题的压力、人与自然资源的紧张关系和生态文明的建设都需要生态伦理思想的服务。生态伦理将伦理道德对象的范围从人
我国著名传染病学专家、中华医学会传染病与寄生虫病学分会第四届主任委员汪俊韬教授因病于2013年6月2日在北京逝世,享年91岁。汪俊韬教授1943—1948年就学于延安中国医大20期
目的:探讨急诊经皮经肝曲张静脉栓塞(Percutaneous transhepatic variceal embolization,PTVE)术治疗肝硬化食管胃底静脉曲张破裂出血的临床应用价值。方法31例肝硬化食管胃底静
根据3种不同观测资料,计算和分析了有关诊断具有耗散结构的系统混沌运动的特征量;功率谱,关联维数,Lyapunov指数和磁联熵。结果表明:尽管下垫面明显不同,大气边界层湍流的均为混沌运动。
随着全球卫星定位技术、计算机技术、网络和通讯技术的迅速发展,网络RTK技术已日益成熟,其应用范围也日益扩大,网络RTK技术在相关工程测量中的应用也越来越普及,其高效率、高
目的观察老年扩张型心肌病(DCM)患者的临床表现、诊断、鉴别诊断及治疗方法,以进一步提高对老年DCM的认识。方法对我院住院的21例DCM患者的临床资料进行回顾性分析。结果本组21