论文部分内容阅读
本文从语料库语言学及中介语理论的角度出发,以汉语母语者的口语语料作为参照,探讨韩国学习者在汉语口语和书面语中汉语连词的使用特点和规律。全文共分为九章。第一章为绪论。本章说明研究的目的和意义、研究的材料和方法,以及本文的理论基础。第二章为韩国学习者使用连词的总体情况。本章对九类汉语连词的分布情况以及偏误情况进行了统计分析。第三章为连词使用情况分析(一)——联合关系连词。本章探讨四类联合关系连词的使用情况,分别为“并列类”、“承接类”、“递进类”和“选择类”。本文对每一类连词进行使用频率统计和偏误情况分析,然后,在此基础上,对每类连词中偏误最多的一个连词进行偏误分析。第四章为连词使用情况分析(二)——偏正关系连词。本章探讨五类偏正关系连词的使用情况,分别为“因果类”、“转折类”、“假设类”、“条件类”以及“让步类”。通过对联合关系和偏正关系连词的系统考察,我们发现有三个联合关系连词是韩国学习者在学习过程中出现问题相当多、而且存在着交错关系的连词,这种有趣的现象吸引我们将研究的重点放在这三个连词上面,它们是:“还有”、“然后”和“而且”。在下面的论述中,我们要分别对这三个连词进行语义、语用分析以及偏误分析。第五章:联合关系连词使用情况之(一)——“还有”。本章对“还有”的分布情况、语义关系、语用功能和偏误情况进行了较为详尽的描写与解释,发现“还有”在韩国学习者语料中的使用频率明显高于汉语母语者,其特点在口语语料中更为突出。“还有”表达的主要语义关系是“添加”,在“还有”的偏误中,连词的过度使用出现最多,这是由于韩国学习者对“还有”的理解不准确以及母语负迁移的原因造成的。第六章:联合关系连词使用情况之(二)——“然后”。本章对“然后”的分布情况、语义关系、语用功能和偏误情况,进行了描写与解释,发现“然后”在汉语母语者的使用中具有较高的使用频率和复杂的使用模式,但在韩国学习者的使用中它的模式相对单调,一般是用“先……然后”的模式来表示发生事件的时间顺序。第七章:联合关系连词使用情况之(三)——“而且”。本章对典型的递进类连词“而且”进行分析,得出“而且”在韩国学习者书面语语料中的出现频率高于其他两个语料的结果。我们认为这是“而且”一词本身具有较浓厚的书面语色彩的原因。通过以上三章的分析,我们发现韩国学习者在“还有”、“然后”和“而且”这三个高频率连词的使用上,具有与汉语母语者不同的特点。从语言交际的角度看,连词起着构建大的语言单位的关键作用,恰当的运用连词能有助于语篇的准确表达,从而达到人们的交际目的。从这个意义上来说,连词的研究和教学需要进一步加强与深化。第八章探讨“还有”、“然后”和“而且”的共性与个性,并且讨论了产生这些偏误的原因,包括韩语接续副词的负迁移、对连词理解不足与汉语语感的缺乏、回避策略的影响以及教学因素的影响——课堂指导不足。本章最后为汉语教学提出了一些建设性的意见。第九章为结语,是对本文研究的问题进行了简略的总结,并指出了文章的不足之处。