论文部分内容阅读
公司英文简介对提高公司的国际形象、宣传企业文化、推销产品和服务或招商引资活动中都起不可或缺的作用。本文以中外公司的英文简介为研究对象,采取定量和定性相结合的研究方法,选取中外公司英文简介各30篇分别建语料库,比较中外公司英文简介中语步结构的异同,并在此基础上借助语料库软件Antconc检索软件和统计软件SPSS 11.5,对比分析中外公司英文简介的可分级态度资源的增衰情况。该研究尝试从理论上把体裁分析与评价理论融合为一个整体框架,深入探索了公司简介中的可分级态度资源,在实践上可以帮助公司英文简介的撰写者更好了解其特点,撰写符合公司特点的英文简介,实现宣传、推销公司产品与服务的目的。全文共分五章,第一章介绍本研究的研究背景、研究焦点、语料库数据的收集方法和全文的结构。第二章为文献综述部分,主要回顾了前人对公司简介、体裁分析和推介类体裁语篇的研究成果,提出本研究的选题来源。第三章为本研究的理论框架,融合了Bhatia的语步分析模型和Martin的评价理论中关于态度和级差两个子系统,构建了适合本文的分析框架。第四章为本文的主体部分:首先从宏观层面分析了国内公司英文简介与国外公司英文简介的语步结构异同点;然后选取两个语料库中所有语料的第一和第二语步,从微观层面对比分析各自的态度资源分级情况。第五章为结论,总结本研究的发现,指出本研究需要改进的地方和今后努力的方向。通过分析,本文得出如下结论。首先,从宏观对比层面来看,中外公司英文简介均适用于五个语步、四种策略的语步结构分析:语步一树立背景,语步二介绍产品和服务,语步三自我评价(采用实力描述和成果展示两种策略),语步四介绍公司文化、指导方针及公司前景,语步五欢迎进一步洽谈(采取提供联系方式和寻求合作两种策略)。其次,在中外公司英文简介中,语步一和语步二均是必要语步,是态度资源分级情况的微观探究的焦点。第三,语步一和语步二中的可分级态度资源可以分为四种类型:类型一为语步一中描述公司地位的态度资源;类型二为语步二中介绍公司产品或服务的态度资源;类型三为语步一和语步二中均有的描述公司重要数据的态度资源;类型四为语步一和语步二中的其他态度资源。语料库的微观对比分析表明,中外公司英文简介在第一种可分级态度资源的数量上没有明显差异,而其余三种皆有明显差异。