评我区第二套维汉对照读物

被引量 : 0次 | 上传用户:lw10251
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文运用翻译批评理论的知识,评价了我区第二套维汉对照读物,以求达到繁荣翻译事业,提高自身学习的目的。 本文共分四部分。 第一部分是对我区两套维汉对照读物及译注者的简单介绍。 第二部分是本文的理论基础。首先介绍了翻译批评的概念、内容、方法;然后指出了翻译批评的出发点;最后介绍了批评的目的、功能及批评者应持的态度。 第三部分是具体评论,也是本文的重点,分六个方面。(一)注释风格,笔者运用了数学方法,对译文中的注释进行了统计,用表格的形式体现了各位译注者的注释风格;(二)翻译方法,笔者运用抽样调查的方法,从译文中抽取数量大致相同的译文,以句为单位,考察其翻译方法,最后同样以表格形式体现出各位译注者所采用的翻译方法,这部分还运用了许多例句佐以证明;(三)原作修辞手段在译文中的表达,这部分重点评论、统计了两种较为突出的修辞手段:比喻、熟语,以表格的形式直观地体现出来;(四)翻译与风格,这部分通过实例着重评论了风格的“非形式标记”;(五)翻译与文化,这部分结合文化的一般分类,将读物中涉及到的文化现象归纳为宗教、习俗、文化意象三类,并运用实例加以评论;(六)吹毛求疵,这部分从逻辑和常识的角度出发,指出了一些误译,推敲了译文中的部分字句,以求引起译注者和读者的注意,达到精益求精的目的。 第四部分是结语,综合评论了这套读物,分析了其在译语文化中的作用和影响,并给出版界和翻译界提出了自己的意见和建议。
其他文献
随着我国公路建筑事业的飞速发展,沥青作为路面主要的铺装材料,其使用量巨大。路面铺装的沥青主要是石油沥青,受石油不可再生的影响,石油沥青也有枯竭的可能;而作为资源中的
柳州市锌品厂污水提升泵站开挖深度约20m,距柳江河20m,其地形无放坡条件,地下水与柳江河存在水力联系,采用土钉支护+逆作板墙并作止水帷幕的支护方案获得成功。
<正> “在过去30年中,香港产生了新 一代的高级行政人员。他们不但在事业上拥有杰出成就,在其它方面也十分讲究,多姿多彩,与他们父亲一辈的生活水平和风格截然不同。他们需要
目的:观察大鼠局灶性脑梗死后大脑皮质RhoA和ROCK(Rho-associated kinases)的表达以及电针刺激对其表达的影响。方法:将成年健康雄性SD大鼠40只,随机分为正常组,假手术组,模
随着半刚性基层沥青路面结构形式在我国的广泛应用,半刚性基层缩裂所导致的路面开裂等问题也日益成为研究人员关注的热点。采用级配碎石复合式基层沥青路面能够很好的预防半
《中华人民共和国合同法》关于合同变更的规定,主要体现在第77条和第53条,学界一般将第77条规定的合同变更称作"协议变更",将第53条规定的变更称作"请求变更"。但我们越来越
本文利用模型乳状液进行了模拟水驱、聚驱乳状液破乳剂作用机理研究。考察了破乳剂存在下油膜寿命、油膜薄化速率以及油水界面张力、界面粘度、界面弹性与破乳效果的关系;同时
目的:通过观察腰椎间盘突出症动物模型及分别给予氯诺昔康和赖氨酸阿司匹林治疗后外周血T淋巴细胞亚群和免疫球蛋白IgG的变化,评价腰椎间盘突出症的自身免疫机制和比较氯诺昔康
当前,计算机科学技术已成为我们生活中非常重要的部分,在我们生活中占据了越来越重要的地位,提升了我们的生活水平,有效推动了社会的发展.计算机科学技术充分彰显了一个国家