论文部分内容阅读
商业广告语言作为商业广告的一部分,在对商品信息进行广而告之的过程中,也帮助厂商获得经济效益。换言之,广告商利用语言为商品服务,广告语言在为商品进行宣传时,又为厂商的生产销售服务。因此本文从语言服务的视角分析英语商业广告语言服务效能,从而发现广告语言对促销宣传产品的效果。本研究运用的理论框架是屈哨兵的语言服务效能系统。屈哨兵的语言服务效能系统是在语言服务这一概念的基础之上发展而来的。他的语言服务效能主要包括两个方面:语言服务的工具效能和语言服务的经济效能。前者将语言作为一种交际工具,即通过语言实现交际目的;后者主要指的是利用各种语言资源宣传产品来实现经济利益。本研究语料为英文食品类广告语。这些广告语主要选自《汉英·英汉广告写作词典》,部分广告语选自网上的世界著名广告语。本研究主要采用定性研究法,从语言服务的工具效能和经济效能两个层面分析了英语食品广告语言服务的效能。英语食品广告语言的工具效能主要通过语音、词形、句法、语义和语用等多种语言资源作为厂商和消费者之间的交际工具,建立了厂商和消费者之间沟通的桥梁,提高了商品信息传播的效率,促进了商品的流通速度。英语食品广告语言的经济效能也主要以上述语言资源为载体,把消费者的经济需求与厂商的经济效益融入其中,在确保生产企业、广告商和消费者沟通顺畅的同时,还使消费者获得经济需求之外的体验,最终实现生产企业、广告商和消费者经济效益最大化。英语广告语言的经济效能必须以工具效能为前提。本研究发现,在英文食品广告语言中,语音、词形、语义、句法和语用等语言资源都可以作为交际工具为产品服务从而实现广告语言服务的工具效能。各种语言资源的利用旨在以语言使用来实现为商品的提供者和消费者服务。语言服务的提供者是广告商,其服务的对象是消费者。广告商利用广告语言传播产品信息和传达广告商的理念,并利用语言资源满足消费者需求和抓住消费者心理,进而促进消费者购买,最终实现广告语言服务的经济效能。根据对英语商业广告语言的研究,我们得到以下启示:第一,广告语言是一种服务性的语言,主要以语言资源为交际工具,促成广告商和消费者之间的沟通。第二,商业广告的最终目的是为了获得经济效益。而恰当地利用广告语言资源的工具效能可以更加有效地传播商品信息、传达厂商服务消费者的广告理念,从而实现更高更好的经济效能。由于作者的研究能力有限,本研究也存在一些不足之处。首先本研究所用的语料仅为有限的数量,没能以更加全面广泛的视角分析和解释广告语言服务的效能问题;其次,本研究理论框架是由国内学者新近提出的,其解释力还有待进一步的检验。然而,本研究从语言服务视角分析英文商业广告语言有一定的意义。本研究不仅为广告语言研究开启了一个新视角,而且给广告商设计广告语言为广告服务带来了一定的启示,也有助于消费者更好地理解广告语言。