计算机辅助汉译《“极致号”渔船倾覆与沉没海事调查报告》实践报告

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chyenu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着十八大“海洋强国战略目标”的提出,我国开始逐渐从航运大国向航运强国不断迈进。海上事故调查报告作为调查和研究海上事故发生的原因、经过、结果等的第一手材料,对预防类似海上事故的发生具有重要的借鉴、指导和研究作用。因此,认真研究英文原版海事调查报告并对其进行科学合理的汉译,不仅能够让国内海事调查官和海事相关工作者熟知英语国家的海事调查报告编写规则和流程,更能从中获取经验,帮助我国海事调查人员学习撰写标准规范的海事调查报告。本报告以英国海事调查局(MAIB)发布的一篇倾覆与沉没类海事调查报告为翻译研究文本。在对其进行汉译时,笔者发现同类事故类型的词汇、短语和句子的再现率较高,即使不是同类事故类型,也存在很大的重复性,因此选用了计算机辅助翻译软件Tmxmall对其协助翻译。通过建立翻译记忆库和术语库,并结合在线翻译以及译后编辑,提高翻译速度和译文的准确性。在译后编辑过程中,笔者主要对匹配度较低的词汇、短语以及句子进行了重点编辑,采用了形译法、增译法、合译法、分译法、引申法、转换法、语序调整法、重组法等翻译方法,从而确保译文质量,以期为今后在该领域的计算机辅助翻译技术和译后编辑的结合提供有效借鉴和参考。
其他文献
国内贸易和国际贸易托收与信用证项下的汇票在出票人、收款人、付款人、出票条款、付款期限等项目,以及提示、承兑、背书和追索等票据行为方面都存在一定差异。本文探讨了国
目的报道及分析微创抽吸术脑出血的意义和临床价值。方法本组67例患者均在CT扫描定位后,选取穿刺点,经头皮钻孔,向血肿中心置入颅内探针和硅胶管尽可能抽吸血肿液,留置软硅胶管后
中国石化广州分公司动力事业部是有近800人的国有企业,随着企业的不断发展,职工培训越来越得到各级部门的重视,职工培训已经成为企业的一项重要工作内容,但在实际工作中职工培训
当前,以人为本理念在现代企业管理中扮演越来越重要的角色,笔者就身边的国有企业人本管理现状及存在问题作粗浅分析,并建议国企从进一步加大职工思想教育与培训力度、丰富职工业
摘要:由于国家经济的飞速发展,也加快了我国公路事业的发展。在当今汽车还在不断增长的时代,人们对于公路交通的使用越来越多,对公路交通的质量也越来越关注。客观来说,交通的便捷为人们带来了方便,加快了人们的生活节奏,也加速了城市的经济发展。因此,公路桥梁工程的质量也一定程度上影响着城市化建设,甚至影响到国家经济的发展,为了能够保证其工程的质量,采取相应的养护和加固措施是最有效、最直接的方法。本文将主要对
Adhoc通信网中业务总负载的增大会导致按需多播路由协议(ODMRP)的网络吞吐率下降,为此,提出一种改进的ODMRP。引入负载均衡算法,根据站点当前的负载大小决定是否接收JOIN.TABLE信令
目前高校图书馆正进入一个蓬勃发展时期,传统图书馆的服务职能无法满足信息时代发展的要求。图书馆馆员是文献信息中心的导航员和主宰者,提高图书馆的服务质量首先要提高馆员的
随着社会化大生产的发展,社会分工管理越来越细化,办公室作为一个沟通上下、协调左右、联系内外的职能机构,其工作和管理任务日益显得复杂和重要。做为质量监督检验机构的一员,我
目的:调查研究手术室护士对于标准防护的认知状况,为加强手术室护士的标准防护意识及认知水平进行探讨,并提出可行性建议。手术室护士能够主动按照标准化措施做好防护,保护自