中国企业翻译问题探讨

被引量 : 0次 | 上传用户:f6012000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
企业翻译在本文是指在企业范围之内发生的,或为企业服务、或为企业利用,将一种语言信息转换成另外一种语言信息的活动,是促成操不同语言的人们相互沟通了解或合作共事的有声语言或有形语言移植再现的媒介;是一种联系企业与企业之间,企业与社会之间的活动。 在一些研究当中,人们往往把企业翻译等同于科技翻译。实际上企业翻译比科技翻译涵盖面要广泛得多。企业翻译几乎囊括了科技翻译的各个领域,还横跨了社会科学、文学艺术等领域。面对这样繁杂的工作内容,企业翻译已不能简单地用科技翻译、文学翻译等名称涵盖,所以有着其自身的特点。 随着中国改革开放的进一步深入和中国成功加入了WTO,企业翻译将在企业的发展过程中起着日益重要的作用。虽然企业翻译的历史几乎与科技翻译同步,但在我国的译学研究中一直处于被忽视的地位。企业翻译课题研究的相对滞后对我国企业加入WTO后的发展极为不利,因而是急待解决的课题。本文从企业翻译的重要性入手,就企业翻译的定义、内容与特点,有待解决的问题作了深入的探讨,并提出可行性的解决办法。
其他文献
体育类民办非企业单位的发展逐步进入从数量增加到质量提高的阶段。体育行政部门职能的释放,为体育类民办非企业单位提供了更好的发展空间。但是体育类民办非企业单位仍然面
EGF为生长因子家族中的主要成员,主要由颌下腺腺管细胞分泌。研究表明EGF有促进体表创伤愈合的确切疗效,因此从一开始EGF主要被用于烧伤,体表溃疡等大面积创口的治疗,已有外用凝
介绍了普通凝固型酸奶的制作工艺及有关质量控制的几个方面.通过正交实验,得到最佳工艺条件为:蔗糖8%,培养时间3h,培养温度44℃,接种量6ml.通过对产品微生物、理化、感官的检
我国体育舞蹈赛事经历了单一赛事时期、多元赛事时期和赛事改革时期。在发展过程中精品赛事逐渐成形、市场化发展凸显效果。但仍存在赛事之间联系较弱、赛事结构不够完善、赛
回顾与失眠有关的文献发现,"胃不和则卧不安"是失眠发病的重要机制。古今针灸医家广泛运用此理论于临床实践,从而形成了失眠从胃论治的方法,但对其机制尚缺乏深入研究。通过
通过深入研究冲任学说及奇经八脉理论,并将其运用于临床实践,在治疗卵巢功能失调性疾病方面,取得了很好的治疗效果。多年的临床研究发现,调理冲任法在治疗闭经、不孕症、卵巢
<正>企业价值评估的思想源于二十世纪初艾尔文·费雪(Irving Fisher)的资本价值理论。费雪在其1906年的著作《资本与收入的性质》(The Nature of Capital and Income)中,完整
黄自歌曲钢琴伴奏通过运用丰富有效的伴奏音型,将歌词、旋律与伴奏紧密结合起来,成功地塑造了歌曲完美的音乐艺术形象,并显示出良好的伴奏效果。黄自歌曲主要有柱式和弦式、
随着我国农业的发展,期货公司和农业保险公司联合推出了"保险+期货"的农业保险创新模式。以安徽省某县玉米期货价格保险试点为例,探究这种新型期货价格保险对于农户的生产资
<正>外展神经麻痹是眼科常见病及多发病,其主要症状为眼位内斜,头向健侧歪斜,复视或伴头痛,病因复杂,除手术外尚无针对性治疗手段。近年来针灸治疗该病的临床报道[1]比较多,