基于小型语料库的英语名词化研究

来源 :太原理工大学 | 被引量 : 5次 | 上传用户:dongdongthere
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
名词化,作为人类语言的一个显著特征,通常意味着一个可以充当名词短语的名词或语法单位由其他形式转化而来的过程。英语书面语的一大特征就是名词化的使用,特别是在科技语篇中,也正是由于名词化的使用使得语言呈现出词汇密度高,信息量大的特点。然而,英汉两种语言对名词化的运用是不尽相同的,也因此引发作者做此项研究的初衷。本文旨在通过对比汉语者与母语者所著的英语语篇中英语名词化使用的差异,进而间接印证出英汉两种语言名词化使用的差异。名词化现象被看成是科技语篇的典型之一,因此本文抽取了60篇英语科技学术论文并建成两个小型语料库,其中30篇由汉语作者所著,另外30篇由母语作者所著,旨在研究汉语者与母语者对英语名词化运用的差异。本文对语料库的检索工具和统计分析工具分别采用Antconc 3.2.1和Chi-Square Calculator。针对每个语料库中英语名词化出现的频率进行探讨,并提出以下问题进行分析研究:(1)汉语作者同母语作者在英语名词化的使用频率上是否存在明显差异?(2)如果存在差异,汉语作者使用的英语名词化结构是否与母语作者的也存在差异?(3)对于英语名词化在句子中充当的成分,是否汉语作者的运用也同母语作者有着明显差异?检索和统计的结果表明,汉语作者同母语作者在英语名词化的运用上确实存在很大差异:(1)汉语作者使用的英语名词化频率明显低于母语作者所使用的;(2)汉语作者在使用英语名词化时,倾向于同介词“of”搭配,而母语作者的英语名词化与“of”搭配的频率明显低于前者;(3)汉语作者更倾向于将“-ing”形式的名词化用作主语,将派生形式的名词化用作宾语,而母语作者的恰好相反。鉴于此,本文从两个方面进行讨论和分析,即,对英语名词化的认知与习得以及汉语名词化的用法。通过分析发现,汉语作者英语名词化的使用在一定程度上确实受到汉语表达习惯的影响。并且文章最后探讨了本研究对写作教学中的意义,并对写作教学,特别是科技语篇的写作策略提出了一些建议。本研究的创新之处在于采用了语料库对比研究的方法,对汉语作者和母语作者的语料库的对比研究将有助于教师对学习者困难的预测,根据不同需要来及时调整学习的重点和难点。文章的末尾提出了本研究的一些不足之处以及局限所在,希望对今后此方面的研究能够给与一定的启发和借鉴。
其他文献
随着社会的进步,经济的发展,生活水平的不断提高,人们对城市公共空间的要求也越来越高,如何运用环境行为学创造出更注重人性化生活质量的同时,环境质量、艺术欣赏的公共环境
论文对当代大学生在二语学习过程中出现的多因素的社会心理取向进行了分析和研究.这项研究侧重于两大最重要的社会心理变量:学习态度和学习动机,表明了学生学习英语的主要动
随着2015年"史上最严"的新《环保法》与《食品安全法》正式颁布,养殖业的环保压力空前加大。现在任何一个猪场,只要环保不过关就要被踢出局!在粗放式养殖遍地开花的我国,环保在
浙江省江山市一直是传统养猪大县,年饲养量在高峰期曾达到近200万头,生猪养殖在给当地农业增值和农民增收做出巨大贡献的同时,无序的发展也给生态环境带来了沉重的负担。为保护
金属氧化物避雷器(MOA)监测系统在智能变电站中得到越来越多的应用,但在工程运行中也存在一些问题,如运行不可靠、监测数据不准确、集成度差和系统故障率偏高等。为了解决上
围绝经期千眼的发病率逐年上升,患者具有眼部千涩、异物感等不适的局部症状,还常伴有烘热汗出、烦躁易怒、心悸失眠或忧郁健忘等全身症状,这严重影响了患者的生活质量。本文就围
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
杰特电子实业(深圳)有限公司是美国和加拿大的企业在深圳投资成立的外商独资企业,是接线端子(Terminal Block)行业里的专业生产、经销商。加拿大销售公司的用户信息
伴随着改革开放,工程建设行业取得了长足的进步,工程建设企业抓住改革开放的契机,通过国家政策的扶持及自身的努力,部分已经建立了现代企业管理制度,工程施工技术明显提高,尤
目的:探讨外来器械清洗-灭菌整个过程中的环节管理,在确保灭菌质量的同时保证器械安全,避免因处理环节管理不当引发纠纷。方法:我院自2009年11月正式开始对在我院使用的外来器