中英茶文化内涵的对比研究

被引量 : 51次 | 上传用户:jingkaiqq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国人发现茶后是作为药草来使用的,茶与文化因素结合后,在农耕文明的基础上受到儒释道三家思想的影响,形成了中国特色的茶文化。17世纪茶叶进入到欧洲市场,虽然很多国家都有茶叶的消费,却只有英国建立了属于自己的茶文化体系。中英两国在不同的文化背景下形成了各自的茶文化体系,在这个体系中,茶文化的内涵集中体现了茶与文化结合产生的种种文化现象。本文对中英茶文化内涵的对比主要是从物质、精神和语言三个方面来进行阐述,最后总结出中英茶文化出现差异的深层原因。文章第一部分的内容是关于茶的起源及中国茶在西方国家的传播;第二部分则重点阐明了茶文化的定义和内涵,并叙述了中国茶文化和英国茶文化的形成过程,其中关于两国的历史、经济、政治等因素对茶文化形成产生的影响进行了较为详细的叙述;第三部分是文章的重点内容,主要从物质、精神和语言三个方面来分析和对比中国茶文化和英国茶文化在内涵上的体现,分别是中英茶文化的物态形式、内在本质和使用方式;本文的第四部分是通过第三部分的对比和分析进而对造成中英两国茶文化差异的原因作一个总结。茶起源于中国,又飘香在英国,茶成为中英两国共同的标志性特征,并深刻地影响了人们的日常生活和精神世界。本文以对比中英两国茶文化的内涵为研究主题,是想试着通过茶文化内涵中物质、精神和语言三方面的内容来深层剖析中英两国的茶文化,进而揭示出两种茶文化在本质上的区别。
其他文献
本文借用西方传播学理论,对《三国演义》在明清时期的传播过程作了一番梳理。即从传播环境、传播内容、传播者、传播方式、传播受众、传播效果(影响)六个方面来审视这部小说
延边地处中、俄、朝三国交界,是我省东部的边疆少数民族地区,受地理位置、交通状况等客观条件的影响,企业发展受到严重制约。为全面落实省委政法委《关于全省政法机关为企业
文章首先阐述了影响商务英语翻译的几大文化因素,分别是文化习俗差异,对事物的理解认知差异,以及思维方式差异;接着介绍商务翻译常用译法,以提升商务贸易成功率。
《水浒传》作为一部杰出的英雄传奇小说,学界对其研究已经相当深入,但仍有很多领域值得深入探讨。本文从传播这一特定的角度,运用西方传播学理论,从传播动因、传播方式、传播
建设公共租赁住房是完善我国住房保障体系重要措施。但由于政府财力有限,许多地区都在探索采取BOT(建设—经营—移交)等模式引入民间资本参与公共租赁房建设。本文以特许期和
王夫之曾经指出这样两种偏向:“流俗滞于物以为实,逐于动而不反,异端虚则丧实,静则废动,皆违性而失其神也。”但如果这个运动着的物质世界在时空上只是有限的非永恒的,那末“
本文综述了凹凸棒粘土在采矿业、农业、化工和环保等诸多行业中的应用。
目的:评估重症超声在慢性阻塞性肺疾病急性加重期(AECOPD)机械通气中的应用价值。方法:选取笔者所在医院2017年2月-2019年3月ICU收治的60例AECOPD患者为研究对象,将其随机分
目的观察益生茵对营养性缺铁性贫血患儿营养状况及免疫功能的影响。方法180例营养性缺铁性贫血患儿,按随机数字表分为实验组和对照组,每组90例,两组均常规治疗,并给予喂养指导,合
随着20世纪60年代西方女性主义运动的发展,女性主义借助翻译参与社会文化活动进入翻译界,形成了女性主义翻译观,改变了女性从属,柔弱的次等形象,推进了女性主义运动,丰富了翻