《语法学》(第一、六、七章)翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:renxin216
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本次翻译实践报告的原文取自迈克尔·斯沃(Michael Swan)的《语法学》(Grammar)一、六、七章。该书是亨利·威多森(H.G.Widdowson)主编的“牛津语言学入门系列丛书”之一,牛津大学出版社出版,上海外语教育出版社2012年影印。迈克尔·斯沃的大作《牛津英语用法指南》(Oxford Practical English Usage)在中国已经很受欢迎。对他来说,写这样一本初学者入门的小书是轻车熟路。这位语法专家在书中深入浅出地回答了“what is grammar”这一问题。书中提出一些貌似简单却发人深省的问题,并予以解答。这样一本简约但不简单的小书无疑会有益于刚入门的语言研究者。正因为如此,笔者选择了该书进行翻译。该书系学术著作,要正确理解原文且准确表达,有一定的难度,既要掌握学术术语的翻译规范,又要对所涉及学术领域的知识有所了解。将翻译与学术研究相结合。翻译学术著作,更需要认真的学术态度。正确处理书中涉及的术语,注重精准性。同时本书又是一本通俗易懂的过渡性著作,让读者循序渐进、轻松地理解复杂概念。鉴于此,译文在遵循学术语言风格的基础上要做到流畅易懂。本翻译报告通过概述、原文分析、译文以及翻译过程描述,总结心得和收获。翻译大师的著作,本人无论对翻译还是对语法学理论均有了进一步的认识。
其他文献
东亚地区在“现代性”生成的过程中,还存在着大量的“未解决”状况。这种“未解决”状况既影响着韩国电影生产者的状态,也影响着这个地域的电影消费者的状态。本文从奉俊昊这
本文以临夏市雪岭水岸花都小区工程作为研究对象,通过定性和定量分析相结合的研究方法,系统的分析了该小区工程建设的质量管理,并在此基础上从质量管理计划、质量管理保障、
本文将以香港古惑仔系列电影为研究对象,以“英雄”为切入点,来论述“英雄”这个元素在古惑仔系列电影中的传承、改写与颠覆。从英雄片的叙事角度出发,来分析香港古惑仔电影
斯滕伯格的三元智力理论由三个亚理论发展到涵盖分析性智力、实践性智力和创造性智力。该理论对于我国的学生成才观、因材施教的教学观以及素质教育改革等均具有重要的启示。
作为上世纪30年代的"扛鼎"之作和中国现代文学史上具有史诗性的建构,茅盾的长篇小说《子夜》与西方文学有着多维复杂的关联。本文拟从托尔斯泰和左拉的思想、创作与茅盾《子
为了较大程度上提高304钢在各工业领域的应用,采用M-DPSS-50半导体激光打标机在304钢基体表面刻蚀出直径及间距分别为269,131μm的点坑状织构,之后采用盐浴渗氮炉对织构化表
随着网络时代的到来,网络已经成为人们生活中很重要的一部分,也是公民实现言论自由权的一个新的平台。本文从研究网络舆论的概念和特点入手,探讨网络舆论所引发的侵犯隐私权
对城市绿化中行道树树种的选择与配置进行探讨,并且举实例进行分析说明,以为园林景观建设者提供参考。
INTERNET 技术和网络资源改变了医院图书馆的馆藏、服务手段和服务方式,本文介绍了网络环境下图书馆的发展方向,提出医院图书馆信息化建设的几点具体措施。
<正>新型政工人才的培养,应从现阶段的实际出发,着力抓好人才培养的顶层设计、素质结构构建和教育资源整合三个环节。一、认真搞好新型政工人才培养的顶层设计1.建立充满活力