接受理论视角下《麦克白》中的隐喻汉语翻译比较研究

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hainian3166
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文根据接受理论,以朱生豪和卞之琳的汉译本为案例,对莎士比亚《麦克白》英语隐喻的汉语翻译进行对比研究。作为必不可少的修辞手法,隐喻在剧本情节发展、阐明事理、增添戏剧语言魅力、传达文化方面发挥着重要的作用。然而,如何在隐喻翻译中实现两种语言和文化的最佳对应转换对于译者来说是长期存在的挑战。不同的译者对于隐喻采用不同的方式。因此,隐喻非常值得研究。研究莎士比亚戏剧中所使用的隐喻的汉语翻译则尤为重要。作为一种读者反应论,姚斯和伊瑟尔提出的接受理论把读者置于文学研究的重要地位,引入期待视野及其变化的概念,从作者、本文和读者的相互关系中来把握文学的现象及其本质,拓宽了文学研究的新视角。朱生豪和卞之琳都是莎剧汉译的代表性人物。研究发现,朱生豪译本注重译文的介绍功能,以通俗易懂的散文形式呈现译文,而卞之琳译本在尽量保留原文无韵诗的同时,尽力保留原文的隐喻意象,重现原作的语言美。希望本研究有助于深化对有关翻译实践的认识,并对莎剧的翻译研究起到一定的参考作用。
其他文献
目的:探讨经皮肾镜取石术(PCNL)术后并发出血的危险因素分析及护理干预。方法:回顾性分析本科2013年1月-2015年12月43例经皮肾镜碎石术后的的护理,分析影响术后出血的危险因
会议
目的:通过疏肝和胃抑酸降逆法治疗非糜烂性胃食管反流病肝胃不和证的临床观察,评定其疗效。方法:本研究在临床上以治疗前后自身对照的方法作为研究方法,对中医辨证符合纳入标
采用双螺杆挤出机制备了不同含量高密度聚乙烯(HDPE)/玻璃纤维(GF)复合材料,并采用马来酸酐接枝高密度聚乙烯作为相容剂对该复合材料进行改性,研究了GF用量和相容剂用量对复
用动电位极化法研究了无铅焊锡合金Sn-3.0Ag-0.5Cu和锡铅焊锡合金Sn-37Pb在20℃、0.1mol/L乙二酸水溶液中的电化学腐蚀性能,并与其在相同温度下的0.1 mol/L NaCl水溶液中的性
发电企业作为技术、资金密集型企业,具有投资大、运营成本高等特点。建立和完善标准化的成本管理体系,对于确保电力企业在日益剧烈的市场竞争中立于不败之地具有重要意义。SA
生命书写既是生命的在场,也是生命的成长。生命教育摆脱其文本内在困境的根本出路就是走向生命与文本互构,寻求始源文本。始源文本只能通过生命叙事和生命书写来建构。相应地
4月21日中午,1号食堂的 8个就餐岛前,1000多名机关干部排起16条长队就餐。服务员头戴工作帽、胸佩工作牌、身穿配套工装,进行就餐服务,面带亲切笑容,动作整齐麻利,显然非一日之功。
报纸
本文运用分支分类学的特征分析方法,对歧脊沫蝉属Jembrana Distant的外部形态学、雄性外生殖器结构以及生物学方面的资料加以分析比较。歧脊沫蝉属持有许多一般尖胸沫蝉科Aph
大屏幕拼接显示系统的研究是教学管理人员对计算机实验室提出的更高层次的要求,也是教育信息化发展的重要体现。本文从现有的计算机实验室屏幕显示系统存在的问题深入了解用
银杏(Ginkgo biloba L.)是银杏目现存的唯一植物,具有极高的经济价值和科研价值。 本文利用RAPD分子标记技术对来自全国11个省的40个银杏雄株无性系进行遗传差异分析。同时