《法苑珠林》异文研究

被引量 : 23次 | 上传用户:luye063006300630
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《法苑珠林》成书於公元六六八年,是由唐释道世编撰的一部重要的佛学類书,征引了大量漢代以至初唐的中土和佛教文献,是研究中古漢語的重要语料。蒋禮鸿先生的《敦煌變文字義通释》时引《法苑珠林》书證为例,據筆者统计到八十九處,涉及六十五條语词的解释,其语言價值可见一斑。但據朱慶之先生《佛教漢语研究》文後附錄的“佛教漢语研究目錄”——该目錄匯集了大陸地區近三十年以来的有關佛经文献语言的研究成果,涉及《法苑珠林》専书语言研究的僅有一项,截止目前亦只有幾篇關於校勘的论文,《法苑珠林》的語言研究亟待更进一步深入。语言史研究的關注点是語言中的差異,语言史研究途径之一,是排比不同时期的历史文献,從中找出其间的差異,從而整理出不同时期的語言的发展线索。(徐通鏘:1991)異文作为不同时期的歷史文献,应该是漢语史研究關注的一个重点。因而我们擬從異文的角度对其开展研究。我们所用的《法苑珠林》的底本为《大正藏》(第五十三册),参校本为中华书局本以及《永樂北藏》等电子影印本。我们在考察中发现,《法苑珠林》具文数量繁多,異文的许多现象值得深入研究,如有不少俗字不见於现有大型字書,有相富数量的異文词語为中古时期新產生的复音词,異文同義词替换往往有助於常用词的歷时更替考察,異文还有助於《法苑珠林》文本的造一步校勘完善等。在本文中我们重点選取了112组具文词語予以考察,这些異文词語或是为《漢語大词典》所不收,或是有不见於中土文献的新義,或是词羲的使用范围有所括大,或是为《漢语大词典》提供了害證,或者提前了書證。同时,我佣在解释祠羲的同时,也封異文的关系予以了勾连、评论,封中华书局出版的《<法苑珠林>校注》有所補正。在封新词新羲的发掘中,我们军用的方法主要有:一、训释词義时,力固從文字、語音、語法等多角度予以求證。二、释羲时注意共畴材料與歷畴材料相结合,征引的文献典籍,既有共畴的,也有歷时的。但主要限定在束漢以至唐代这一中古时期。三、训释时力求本證與旁證相结合。凡是在中土文献有例證的,我们蛊可能地予以引用。有些在现代方言裹能得到印證的,我们亦一並予以说明。我们的研究表明,《法苑珠林》異文有相当多的新字新祠新義,这封漢语词匯史的研究、専门佛经語言词典的编撰和大型字书辭书的修订完善都有参考價值,值得漢語史研究者深入挖掘。
其他文献
授权立法的位阶是指授权立法规范在法律体系中的等级地位。授权立法的位阶的确定以授权立法制定机关在国家机构体系的地位为依据 ,保证法律体系统一为原则。授权立法位阶与授
一、立项背景自1953年我国第一个统一的水泥标准诞生至今,我国通用硅酸盐水泥标准已经历了4次修订。1956年全国统一采用了以苏联硬练法为蓝本的我国三大水泥标准,即普通硅酸盐
目的:探讨对重度子痫前期患者进行优质护理的效果及体会。方法:在为2012年3月至2013年3月我院收治的66例重度子痫前期患者进行治护的过程中将其分为对照组和观察组,对两组患
文化产业与旅游业各自产业边界明晰,难以实现全方位融合。从目前国内外融合实践看,文化产业与旅游业是通过产业链的"整合延伸、集聚互补"机制进行融合发展。具体地说,是通过"
在诸多关于传播的描述中,最为普通和流行的解释就是,传播是信息的传递。近百年来,传播学研究的路径就一直这样延续下来,主宰了传播学研究的基本框架,时至今日仍然占据主导地
目前,我国正处于大规模的经济建设时期,建设工程施工安全问题受到社会、政府、施工企业等各方面关注。然而我国建设工程项目施工安全管理还不能和工程建设的飞速发展相适应,
具有民族文化特征的历史元素在国际化语境影响下的当代设计领域中是别具魅力的。将特色元素运用到当代艺术设计中,创造有文化特点的艺术作品是现今设计界的热门方向。中国当
论文首先阐述了数据挖掘与电商企业客户关系管理(CRM)的内涵,分析了数据挖掘在电商企业CRM中的作用,包括获取新客户、客户细分、交叉营销、客户保持、客户盈利能力分析。其次
隧道挖装机是隧道施工的一种重要挖掘、出渣设备,目前主要依赖进口。但国外产品价格高、产品备件周期长等问题,常常影响到施工单位对施工成本和施工进度的控制。随着我国施工
韩国是一个十分重视历史教育的国家,其历史教学从公元4世纪开始,至今已有1500多年的历史,经历了三个大的变革时期。古代时期,深受中国儒学的影响,《春秋》、《史记》、《后汉书》等为当