《布尔战争》翻译实践报告 ——基于“理解、表达和变通”框架的分析

来源 :山东师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huangguohao123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2020年秋研究生入学后,笔者有幸参与《布尔战争》一书的翻译项目,完成本书第14、15章节(共计10000字左右)的初译工作,并由负责人对初译文稿进行校对、终审和定稿。笔者对初译和终译译文进行比较,研究翻译过程中的自我修订和他人修订,真实完整地反映翻译思想和翻译策略,并进行更为客观的研究,提供可资借鉴的经验教训。报告根据李长栓提出的“理解、表达、变通”框架归纳分析了大量案例,总结了如何解决理解、表达和变通三个环节中遇到的问题。理解方面从理解字词、理解结构、理解背景三个角度进行分析;表达方面包括注意贴合原文、如何避免歧义、如何避免欧化中文,使用地道汉语等;变通方面主要讲了灵活增译和省译、巧用成语、变换说法、和批判性思维。实践报告分为引言和五章正文。第一章是项目背景,包括项目简介、项目流程、翻译过程、审校过程和翻译实践报告的目的和意义;第二章是“理解、表达、变通”CEA分析框架和相关论述,包括CEA框架介绍、概念和特点;第三章是报告的主体——基于CEA框架的案例分析;第四章回顾整个翻译实践,对比初级译者与高级译者在翻译中处理问题的不同,反思自我修订方面的差距与不足,总结收获与体会,提出翻译工作者必备素质和努力方向;第五章为结语。在实践报告中,笔者尽量还原实际的翻译过程和修订过程,也就是译者的特殊思维活动过程,对于翻译理论研究有重要的参考意义。与此同时,笔者通过对比自我修订和他人修订、分析优秀案例,探讨优秀译者应该具备的能力素质。
其他文献
城市化的快速发展推动城市空间蔓延,导致生物多样性减少、生态空间受损、水域污染等城市问题,严重威胁区域生态安全。城市群作为生态文明建设的核心区、碳达峰与碳中和的责任区,经济发展与生态保护的矛盾更为突出。本文基于“本底评价-格局构建-修复提升”的总体思路,使用1990、2000、2010、2020年土地利用数据,从数量变化、转移流量、转移热点等方面对“襄十随神”城市群土地利用变化进行动态分析;通过In
学位
我国家禽养殖业由于管理水平和种源净化等原因,疾病复杂,为了提高育雏效果,经常大量使用各类抗生素,而抗生素广泛使用和滥用导致一系列耐药性细菌的产生和兽药残留问题,已影响到畜牧业的绿色发展,也直接危害人类公共卫生的安全,为了适应趋势的发展,顺应时代的变化,减少抗生素的使用,寻找合适的替代品,本试验在传统中医育雏经验散剂方基础上进行优化,开发七清止泻颗粒,对其制备工艺、质量控制及初步药效学进行研究,为今
学位
背景:冠脉多支病变(Multi-vessel disease,MVD)是一种严重类型的冠心病,也是超高危动脉粥样硬化性心血管病的高风险因素之一,有着病变范围广泛,治疗难度大,且心血管疾病复发风险增加等特点,因此需全面评估其危险因素并及时干预。目前冠心病二级预防的手段之一是通过控制低密度胆固醇来实现,当低密度胆固醇降低至一定水平时,冠心病的不良心血管事件发生风险也随之下降。然而临床上仍有部分低密度胆
学位
税务系统“数字人事”管理是对公共管理部门的干部管理信息化一次创新性的探索。本文在阐述“数字人事”管理设计理念:通过德、能、勤、绩、廉等,同时结合税务系统“数字人事”提出的基、评,将税务干部的综合能力进行量化考核,达到税务系统管理部门对全国税务大军进行统一管理的新模式。在对范本广州市Z区税务局的“数字人事”管理运行情况进行分析,得出“数字人事”对Z区税务局形成内部激励效应,提高干部职业生涯规划与管理
学位
此次实践报告中的翻译文本来自互联网上古登堡翻译计划。该文本与食品类相关,很好地反映了作者学校的专业特色。本报告采用李长栓提出的CEA框架(理解、表达、变通)来分析The Chemistry of Food and Nutrition(节选)的翻译内容,节选部分介绍了食物与营养的化学成分及分析。本报告共分为六章。第一章是项目介绍,内容包括此次翻译活动的背景、意义、目的及研究对象。第二章是项目描述,内
学位
随着人才竞争加剧,越来越多的企业意识到了企业薪酬激励方式对企业发展的重要性和必要性。在这些企业中,软件类企业对公司薪酬激励方式的改进尤为迫切,这不仅仅是因为软件企业最核心的生产力和竞争力是研发人员,还因为软件企业的研发人员对薪酬激励的敏感度极强。因而,对软件企业中研发人员薪酬激励方式的研究和制定要紧跟公司情况,结合特定企业针对性的进行薪酬激励改革,才能不断强化软件企业的生存力、竞争力。本文将以IN
学位
面源污染是区域水体污染的主要来源,对区域水环境质量影响大,定量估算面源污染负荷对于改善区域水环境质量具有重要意义。草海是贵州省最大的天然高原淡水湖泊,近年来由于人为活动的加剧,大量氮、磷等污染物进入湖泊,导致草海上游出现富营养化现象,迫切需要在草海流域开展农业面源氮、磷污染负荷估算研究。本文以草海流域为研究区域,采用问卷调查的方式,获取有效问卷806份,调研分析了草海流域的自然环境与农户种植、养殖
学位
油画艺术发展到如今已经历经多次的探索变革,随着时代不断的发展已呈现多元化、综合化的发展趋势,油画艺术的表现形式与观念也越发的多样化、复杂化。现代油画的概念已经不是某一种固定的形式,而是具有综合艺术的特征的绘画。现代艺术的审美观念与艺术表现性在很大程度上与装饰性油画语言不谋而合,它吸收了各类艺术的观念、形式与手段,将材料技法与艺术观念高度整合,形成具有装饰性意味和现代感的绘画艺术作品。在现今生活中,
学位
东北三省立足区域内的资源禀赋结构,经过多年的发展,逐步形成了以劳动密集型的重工业为主、轻工业和与之配套的营销网络严重缺失的局面。当前,东北三省老工业的发展势头较弱,新的产业发展动能无法发挥引领效应,急需向数字化发展转变。以良好的农资、产业为依托,东北三省可以借助数字经济的后发优势,把原有的产品转化为更贴近消费者需要的智能化商品,实现跨越式发展。东北三省积极推进数字经济发展战略,加快转变发展方式,为
学位
本文是《陈独秀传》的第一章和第二章(部分)的翻译实践报告,是对译者翻译实践的反思和总结。《陈独秀传》以时间为顺序,讲述了陈独秀的生平事迹、思想和政治主张。其中,传记的第一章和第二章描写了陈独秀青少年时期的生活和求学经历,故事生动有趣,展现出皖江地区生活情景和文化样态。本报告运用了李长栓提出的“理解、表达、取舍”框架,分析翻译实践中遇到的问题。根据该框架,译者应全面准确地理解源文本,包括对词汇、句子
学位