认知视角下交替传译策略的研究

来源 :长春理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aa283488665
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
自二十世纪八十年代以来,各国之间的信息交流也逐渐增多,交替传译作为不同国家相互沟通的桥梁,在跨文化交际中,起着举足重轻的作用。记者招待会作为当今全球化进程中国家间信息发布及获取的重要途径,具有传播范围广,迅速及时,以及具有时效性的特点.已经引起广泛的关注。本论文首先从口译的分类及特点等方面对它做了详细的介绍,同时重点介绍了交替传译在记者招待会中的特点及存在的一些问题。其主要的问题是中西方人对世界的认知和对事物的理解存在很大的不同。因此这些不同也体现在语言的表达形式上。从认知语义学角度看,意义的体现主要依赖于认知框架。而语言的表达形式是激活认知框架的触发器。因此交替传译的目的是找到能激活与原语相同的目的语言的认知框架的表达形式。由于各种不同的因素,源语的认知框架和目的语的认知框架存在着差异。译者的任务就是协调两者的不同,以达到对事物有统一的认识。同时,本文在框架理论的指导下对近年“两会”记者招待会现场口译实例进行分析和研究。指出当中外听众对同一事物有相同的认知框架,不同的认知框架和没有相对应的认知框架的情况下,分别应该采取哪种口译策略,从而使外国听众更能理解发言人的语言内涵。希望本文提出的翻译策略能给译者启发,并达到指导翻译实践和教学的目的。
其他文献
小组学习是高校落实学生中心理念的教学模式,但该模式在应用中存在学生参与的目的与手段的倒置现象,影响了小组学习效果。为提升小组学习应用效果,教师要明确自身的参与角色,
传统上,连词一般被视为表达小句或者句子之间的时间关系或逻辑语义关系等真值语义的手段。本文指出,这种基于书面语研究所得出的认识只反映了连词的部分功能。当我们把眼界扩
美国糖尿病学会每年均发布最新糖尿病诊疗指南,依据循证医学证据,将相关知识点进行更新。本文列出2014版糖尿病指南更新要点并做浅析,内容包括糖尿病诊断标准、代谢控制目标
以网络信息为数据来源,以黔东南州为研究对象,采用熵值法构建基于网络信息的旅游资源吸引力评价体系,并对黔东南州的旅游资源单体吸引力进行评价,同时基于GIS方法对黔东南州
在现代企业运行中,许多企业基于对内外部环境的研判进而选择将产业链延伸作为自身发展战略。通过收购、整合上下游,企业一方面可以保证上游原料的获取或下游产品的销售,另一方面
报纸
“日月不肯迟,四时相催迫。”2018年转瞬已逝,2019年翩翩而来。在新的一年,我们该以怎样的心态和过去道别,又该以怎样的热情投身工作?笔者认为,以“空杯心态”拥抱全新2019,是一个可
报纸
目的:探讨格列美脲联合饮用锶矿泉水对2型糖尿病大鼠血糖血脂的影响及肝、肾的保护作用。方法:高糖高脂饲料喂养大鼠8W后,再以链脲佐菌素诱导2型糖尿病大鼠模型。同时设空白对照
序言这种文学样式先秦时代就已经存在,南北朝时成为独立的文体。第一章将序言的发展脉络进行了梳理。我们选取了季羡林序言作为探讨的语料,以语篇为视角,运用系统功能语言学理论
上海地区是我国高度城市化区域之一,快速城市化导致的不透水面扩张显著地改变了区域水文环境过程。本文以快速城市化典型区域—上海为例,基于GIS和L-THIA模型,对比分析不透水面
在推进国家治理体系与治理能力现代化的大背景下,探索研究税务管理现代化具有深刻的现实意义。笔者认为,税务管理现代化,是指具备完善的税法体系及税务管理机制,运用科学的方