从目的论的连贯原则谈商务合同翻译方法的研究

被引量 : 7次 | 上传用户:seaw2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
商务合同文本的翻译是特殊的应用文体,为了更好地满足翻译工作的要求,翻译者必须用合适的翻译理论来指导翻译行为。本文在目的论指导下,主要运用实证分析法和各种翻译方法从词、短语、句子层面分析商务合同,然后概括出商务合同所具有的特点。本文以目的论为指导,对商务合同的翻译方法进行了探究,作者认为,基于目的论理论基础之上的商务合同翻译,是行之有效的,具有极强的实践性和可操作性的。本论文论述了德国功能派目的论的基本概念对中英文合同翻译的指导意义,研究了语内连贯与语际连贯之间的区别以及连贯原则与商务合同翻译之间的关系,探索了连贯原则指导下实用合同翻译方法。在翻译的过程中运用各种灵活的翻译方法以提高译文的连贯性。例如:根据合同语言的特点,在翻译古体词、复杂长句、情态动词的时候可以根据不同的情景和意义创造性地采用公式化翻译、增译、减译、直译、意译等翻译过程中采用的基本翻译方法。所有这些方法都是为了实现商务合同翻译译本之间的交际效果,并提高商务合同翻译的水平和质量。论文最后得出结论:即翻译的目的决定翻译方法,本文很好的将连贯原则运用于商务合同的翻译,从而得出在翻译实践过程中商务合同的翻译方法,再次强调了目的论对商务英语翻译的重要指导作用,也指出了目的论需要通过实践不断丰富和发展的必然性。希望能对此领域的翻译应用有一定的启示作用。
其他文献
<正>"一个好校长就是一所好的学校"、"校长是教师的教师"等,这些来自于教育实践经验的精辟论述足以表明校长在学校进步与发展、师资队伍建设走向健康之路的过程中起到必不可
文章以轻松的笔墨描述了拉链的起源和发展的历程,通过拉链的历史背景得知,拉链起初发明是从解决长统靴的繁复冗长的纽扣装置到解决服装上存在的麻烦问题,即人们对实用功能上
目的 :观察中西医结合治疗特发性血小板减少性紫癜临床疗效。方法 :治疗组中医以清热凉血为主 ,根据病情分别兼以滋阴养血或补气摄血 ,西医以地塞米松或甲基强的松龙、达那唑
<正>长期以来,语文教学高耗低效的现象普遍存在。教师教得辛苦,学生学得痛苦。教学过程中,教师讲授多,学生通过自己的活动和实践来获取的知识少。这种被动的学习方式使学生感
本文分析了峰值检波方式的电视电平表P值产生的原因,介绍了P值的检定方法和应用,说明了为使有线电视系统的图象载波电平测量结果统一在国家标准上,电视电平表电平指示值必须加上P值
当前,小学语文阅读教学正积极倡导实施教学改革,更新教学方法的新理念。但是,小学语文阅读课应该如何进行教学还存在众多的问题与争论。鉴于此,本文对小学语文阅读教学存在问
"职业素养"是决定一个人综合职业能力的关键因素。本文以调查所得的文秘职业素养需求及现状为基础,对文秘核心技能课《秘书实务》课程教学中融入职业素养培养进行了探索,从课
入职教育是教师专业发展的关键环节,能帮助新教师解决教学中所遇到的困难和问题,缩短新教师入职后的适应期。但目前幼儿园新教师的入职教育还处于比较薄弱的环节,实施中也常
全日制高中远程网络直播教学是指在高中教育阶段中,采用现代通信技术,将前端学校课堂的教学,包括声音、影像、文字、图片、动画、视频材料等同一时间呈现给远端学校的新型教
本文主要介绍了三种测量薄片电阻率的方法及其测量结果的差别,并探讨了产生不同测量结果的根源。