量词“枚”的中日对比研究

来源 :南京农业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:rechen216
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
量词的运用是中日两种语言的共同特点,两者既有相同点,又有相异点。日语量词“枚”是汉语性质的词汇,这类量词跟中文量词在形态上类似,但使用范围、语法功能等多少有些差异。关于中日量词的对比研究很多,但个别量词的对比研究较少。本论文对比考察中日量词“枚”,以此分析两种语言中量词的联系和区别。从来源来看,中文量词“枚”由名词转化而来,可以推测其作为量词开始使用是从秦朝开始的,在汉代以后被广泛运用。很长一段时间,“枚”被作为通用量词而使用,到了近代,其泛用现象呈现衰落的倾向。在现代汉语中,“枚”仅可以表示“针”、“火箭”等少数细长的物品,使用范围很窄。日语助数词“枚”是在隋唐时期由于中日交流而传入日本,通过对日本中古、中世、近世的资料的考察,可以看出助数词“枚”传入日本后的泛用现象是受到中国的影响。在现代日语中,主要用于扁平的物品,其使用范围比中文“枚”宽泛。但另一方面,现代汉语中,量词“枚”虽然使用范围狭窄,但出现了用于“人”“抽象名词”等复古的迹象。从结合功能来看,作为基本功能,中日量词“枚”都可以跟数词结合使用,但是中文量词“枚”的组合方式比日语量词“枚”多。另外,中文量词“枚”还可以跟代词、表示程度的“大”“小”等形容词相结合,而日语量词“枚”不能直接组合,只能通过其它表达方式来表达其含义。总的来说,日语量词是结尾词,没有独立性,而中文量词是独立的词,其结合能力更强。另外,从附加意义(色彩)来看,中日两国语言中的量词“枚”都是具有色彩的词汇,主要从形象色彩、格调色彩以及感情色彩三个方面对照论述。形象色彩方面,中文量词“枚”主要是称量细长或小而圆的物体,与之相对应的日文量词“枚”主要称量扁而薄的物体。格调色彩有书面语格调和口语格调之分,中文量词“枚”的书面语色彩强烈,日语中的量词“枚”由于口语中也常用,这种倾向稍弱。感情色彩可以分为轻视、郑重、憎恶等的感情色彩。日语量词“枚”不如中文量词“枚”的感情色彩丰富多样。总之,本论文对比研究量词“枚”的起源、用法、附加意义(色彩)以及中日量词“枚”的联系,并探索其发展轨迹。通过中日量词的个别对比研究,探究两国语言中量词的联系和异同点,了解其个性和特性。
其他文献
英语介词作为词汇的重要组成部分,已经受到广泛的关注,并被国内外学者已从不同领域进行相关研究。近年来,随着认知语言学的发展,许多认知语言学领域的专家和学者开始将意象图
近几年,食品企业危机事件频发,食品安全危机接二连三地发生,给人们日常的生活和身心造成了非常严重的影响。危机事件也给企业敲响了警钟,那些只图一时利益,生产伪劣产品的企业已经
经过十多年的探索实践,中国社会保障制度的改革取得了很大进展:社会保险的覆盖面逐步扩大,企业保险逐步社会化,建立了失业保险制度,建立了社会保险基金,在社会保险管理体制与基本保
[目的/意义]旨在为专利池专利许可费率研究提供参考。[方法/过程]以LED产业为对象,基于博弈模型研究专利许可费率对专利权人入池意愿的影响。[结果/结论]纯授权人的入池意愿
培训体现了一种建立在"可雇性"基础上的雇佣契约.随着全球化竞争和社会变革所带来的挑战,越来越多的高校意识到必须培训和开发教师更为广泛的技能,必须根据各类教师的需求特
针对传统台车式热处理炉体积大,不易密封,不利于常态加氮气防氧化的特点,本文研究了一种改进的台车式氮气保护正火炉结构,介绍了这种新式工业炉的机械结构和电控系统,分析了
回顾几年来的教学之路,心中充满了许多感慨和无奈,一方面想尽己之所能,教好学生,不留遗憾;一方面却不能摆脱来自分数至上的压力。如何平衡这现实的矛盾,着实令人费周章,下面
每年的农历五月初五是我国民间传统的端阳节。众所周知,端阳节的来历与战国时期的爱国诗人屈原有关。据《史记·屈原列传》说:屈原曾为楚怀王左徒,他博闻强志,明于治乱,娴于辞
语言世界图景理论是近十年来俄语学者研究较热的话题之一,因为它不仅有理论的科学性,更具有广泛的实际意义。语言世界图景仿佛是一个相机,对于同一个事物而言,所映射的图景是
历史钓沉,泛起几多岁月如戏的涟漪……用金色大地作舞台,扯七彩长虹当帷幕,能歌善舞的土族儿女,以青松的挺拔、牡丹的娇艳、雄鹰的姿影、百灵的鸣啭,在漫长的沧桑巨变中,勇敢
期刊