模因论在初中英语写作教学中的应用性研究

来源 :福建师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yudsly2002
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
听、说、读、写这四项基本技能是学生在英语学习过程中必须掌握的。写作在这四项基本技能中,通常被认为是最难掌握的技能。因此,如何在教学中提高学生的英语写作水平成为众多专家学者研究的热点问题之一。《英语课程标准》(2011)要求初中阶段的写作应达到以下标准:能够依据写作要求收集准备素材,能够凭借图示或提示写出简单易懂的短文或语篇等。然而在真正的教学实践中,由于各种各样的原因,教师在教学过程中将较少的精力投入到写作方面,而且多数采用传统的教学方法来指导学生进行英语写作,使得学生在英语写作方面的能力得不到有效的提高。因此,为了更好地提高学生的综合语言运用能力,深入研究初中英语写作教学方法成为迫切需要。模因论是由道金斯提出的。语言和模因的关系尤为密切:一方面,语言作为模因的一种载体;另一方面,语言本身也可以作为一种模因。模因论在初中英语写作教学方面的应用主要集中在模仿句子、句式和语篇的基础上,学习者依据自身的逻辑性和创造性地通过仿写来表达自己的写作意图或观点,在原范文的基础上不断地升华,从而写出富有个人特色、新颖性的文章。本研究以福建省福州市第二十九中的初中学生为研究对象,挑选初三年段的两个平行班进行实验,时间为12周,重点研究以下几个问题:(1)模因论对初中生英语写作成绩是否具有影响?(2)模因论对初中生英语总成绩是否具有影响?(3)初中生对英语写作方面的看法及态度在实验前后是否有变化?将收集到的数据录入统计软件SPSS13.0进行相应的统计分析后发现:1)模因论应用于英语写作教学之后,初中生的英语写作成绩有了明显的提高;2)模因论应用于英语写作教学之后,初中生的英语总成绩也有了一定程度的提高;3)从整体上看,实验班实验后在写作情感态度与自我评价、写作方法与语篇运用、对教师英语写作教学的反馈这三个方面与实验前相比有很大的不同,在实验之后,实验班的大多数同学认为模因论的应用对他们的英语写作是有效果的。
其他文献
研究背景维生素D(Vitamin D,VD)是一类由固醇衍生而来的脂溶性维生素,主要有麦角钙化醇(ergocalciferol,VD2)和胆钙化醇(cholecalcif-erol,VD3)两种形式。这两种形式的维生素
四川茶文化是四川优秀传统文化的重要组成部分,亦是四川地区高中《文化生活》模块重要的文化素材。川茶文化融入四川地区高中《文化生活》模块是立足地区文化实践,推动优秀传统文化传承与发展的应然之策。本文采用社会调查法,以四川省成都市W学校为个案,总结该校推进川茶文化融入四川地区高中《文化生活》模块的主要做法与成效,反思这项教育活动所面临的现实困境,并以此为基础探讨川茶文化融入《文化生活》模块的新视野、新路
对流层散射传播通信是一种利用对流层媒质的不均匀性实现超视距传播的方式。相较与其他的通信方式,对流层散射传播有着其抗干扰强、通信容量大、单跳跨距远的独特优点。对流层散射传播发展至今已经是一种成熟且普遍应用的通信方式。但是,由于对流层散射传播的随机性使得对流层散射特性还有很多难题尚需解决,因此,其在未来需要进一步深入研究的问题有:对流层散射传播理论知识的完善、散射信号统计特性的进一步分析、信道衰落的克
卷积神经网络CNNs(Convolutional Neural Networks)[1]从被提出以来陆续取得了优异的表现。但是,CNNs端到端(end to end)的学习策略使得网络的可解释性无法得到保障。端到端学习的全部学习流程不是进行人为的子问题划分,而是完全交给深度学习模型直接学习从原始数据到期望输出的映射。其优点是给模型更多的可以根据数据自动调节的空间,增加模型的整体契合度,但与此同时模
药品是一种特殊的商品,药品安全问题是关系民生的最基本问题之一。当前,我国药品安全面临诸多问题,这些问题在农村等经济相对欠发达地区表现尤为突出。加强农村地区药品监管
目的:通过检测铜绿假单胞菌(Pseudomonas aeruginosa,PA)临床分离株Ⅰ类整合子,探讨其与耐药的关系;分析“中药抗生素”山银花粗提物对Ⅰ类整合子阳性PA的抑菌效果,进一步研究亚抑菌浓度的山银花粗提物对毒力因子及群感基因表达的影响,探明山银花粗提物在亚抑菌浓度下对群体感应系统调控的作用及机制,为开发新型山银花抑菌剂提供理论依据。方法:1.采用VITEK-2 compact细菌鉴定
新渡户稻造的代表作《武士道——日本魂》以英文写成,阐述了武士道的精神以及各种特质,是西方了解日本文化的经典作品。重庆出版社委托本人导师重译该书,本人作为项目组成员,负责第七到十章的翻译工作,共计11087个汉字,并基于此翻译实践撰写完成本报告。本人所译部分主要阐释了武士道的“诚”、“荣誉”、“忠义”、“武士的教育与训练”。语言严谨简练,句子结构复杂。出版社就翻译质量提出了四点要求:忠实原文,表述精
现时代的发展改变着人们的生活方式和思维模式,西方文化的引进也给中国历史文化的传播加以冲击,人们更向往城市中心的科技潮流,大环境也给新生代年轻人追逐先进的心理暗示,以传统为“根”的发展氛围越来越少,这是“中国化”衰退的警示。慢慢的,城市代表现代与发展,乡村即落后、贫困,这种根深蒂固的理念长此以往带来的恶性循环的结果是难以颠覆的。本课题的研究意在通过传统文化与乡村建设主体的结合,展示两者的发展现状,突
学位
本文针对沙河水库目前水体自净能力弱、水质较差、水生植物缺失等问题,构建集水质净化与景观功能为一体的大型溞-沉水植物组合系统对库区水体和底泥污染物进行有效去除,为沙河水库水环境治理提供技术支撑。本研究首先考察确定了大型溞最优投放密度和沉水植物最佳种植覆盖度,之后开展了组合系统在沙河水库中试现场实际应用研究,考察了水温和水深变化对组合系统内大型溞和三种沉水植物生长的影响,并研究了组合系统对水体与底泥污