目的论在体育类学术论文文本翻译中的应用

来源 :江西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:A359714977
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,我国体育事业有了突飞猛进的发展,国人对于体育的热情逐渐高涨。国内外优秀体育人才的交流合作推动了体育文化的国际交流。为了满足不同的了解国际体育信息的需要,体育学术论文研究受到了越来越多学者的关注。在全球化时代,体育类学术论文呈现出多元化的发展态势。在国际体育文化交流中,努力打破语言和文化障碍,将体育信息进行有效转换,促进体育事业的国际交流合作成为亟待解决的问题。本文是一篇翻译实践报告,所翻译的原文本为《盖尔式足球发展史和盖尔足球联盟》体育类学术论文,主题均与盖尔足球相关,旨在探索体育类学术论文的翻译策略。学术论文不同于普通文本,其专业性较高,是某个领域研究成果的精华,也是同一领域学者进行研究重要的学术参考资料。因此翻译学术论文时既要完整、准确地表述原文本的内容,又要兼顾译文的可读性与可理解性。与其它领域的翻译相比,尤其是与文学翻译相比,国内的体育类的学术论文翻译研究在数量上和质量方面都相对落后,而且缺乏特定的权威性的翻译理论来指导其翻译。译者以翻译目的论为指导,从词语、句子和语篇三个层面讨论了学术论文的特点及相应翻译策略,希望能够为其他学术论文的译者提供一些较为可行的翻译技巧,从而提高学术论文翻译的质量。
其他文献
2016年诺贝尔生理学或医学奖颁发给日本国籍科学家大隅良典(Yoshinori Ohsumi),以表彰他在自噬分子机制研究中所做出的卓越贡献。
目的探讨妊娠期高血压疾病并发两种类型HELLP综合征更有效的治疗方案。方法选择2010年1月-2015年1月唐山市妇幼保健院住院的HELLP综合征患者58例,分别探讨两种类型(完全型和
汽车空调因其长期连续运转在严酷条件下工作,比较容易发生故障。随着五菱汽车品质的提升空调系统的升级,这对维修人员的检测与维修技术提出了更高的要求,维修人员必须了解五
班氏家族是东汉最有成就的文学家族。本文擬封班氏家族的文学创作情况造行探讨,涉及到的问题主要有以下几个方面:一、汉代的文学家族情况分析,并讨论班氏文学家族在汉代众多文
通常而言,对外并购通常对企业的现金流提出了很高的要求,容易给企业带来较大的经营风险。因此,融资与风险控制方式的选择尤为关键。
为了提高通信系统的可靠性,纠错编码应运而生,它通过增加一定的冗余,以降低通信传输速率为代价来提高可靠性。RS码作为一种常用的编码手段,在移动通信,卫星通信,数字广播电视
杨争光,是我国著名作家编剧,曾编写过多部影视电视剧剧本,如《双旗镇刀客》、《水浒传》等等。到目前为止,杨争光的文学作品虽然不算多,但无疑是近些年创作个性比较显著的中
本文拟对20世纪30、40年代梅娘小说中的男性形象进行全面的梳理,对梅娘小说中的男性形象做出客观的评价。主要做如下研究:第一,梳理梅娘小说中的男性形象。分析梅娘小说中的
随着中小城市酒店业竞争的加剧,作为提高中小城市酒店人员素质和服务质量以及酒店可持续发展的重要手段之一的培训工作越来越受到酒店经营者的重视。通过对中小城市酒店培训
<正>编者注:母亲节是在中国港澳台地区流行起来之后才进入大陆的。20世纪80年代,母亲节逐渐被中国内地的民众所接受。从1988年开始,中国南方的广州等一些城市开始举办母亲节