“昆仑论坛”及第一届“丝绸之路经济带城市合作论坛”交替传译实践报告

来源 :新疆师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:l123654123654
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球一体化的不断深入,我国改革开放的步伐也在不断加快,我国与世界各国政府间的联系也越来越密切。《“昆仑论坛”及第一届“丝绸之路经济带城市发展合作论坛”交替传译实践报告》属汉英口译翻译实践报告。本次交替传译活动形式主要包括会场翻译、宴请席间翻译、联络口译等。翻译内容有职位翻译、新疆特色文化翻译、政府文件翻译等。本翻译报告呈现了笔者作为会议期间译员在交替传译过程中所遇到的问题,并应用相关翻译理论研究可行性解决办法。本翻译实践报告主要借鉴了“吉尔交替传译模式”理论,在此基础上,笔者提出将心理活动融入到“吉尔交替传译”第一阶段的“协调”活动中。本报告同时引用了仲伟合的译员素质公式,根据公式内容,笔者提出鼓励译员建立适合自己的“译员百科全书”,丰富公式中的‘knowledge’。报告撰写期间笔者参考了大量相关资料,并征求学院老师专业翻译建议,与同学互相评价译文,旨在确切表达源语,体现讲座及会议、文件翻译的严谨性、正式性。同时提高了笔者自身交替传译能力。
其他文献
盲源分离是仅通过接收信号来分离出潜在的混合源信号的信号处理技术,传统的盲源分离技术大部分是基于独立成分分析(ICA)理论。经典的ICA理论只能处理平稳的非高斯信号,而且对
目的探索STAT3、Nanog基因在食管癌组织中的表达及其相关性,为食管癌基因治疗寻找新的靶点。方法选取2014年河南科技大学第四附属医院安阳市肿瘤医院食管癌50例为研究对象。
目的通过颅内静脉窦血栓形成(IVST)合并硬脑膜动静脉瘘(DAVF)典型病例的诊治过程及影像表现,提高对此少见疾病的诊断与治疗效果。方法通过本例颅内静脉窦血栓形成合并硬脑膜动静
目的探讨楮实子古今用药的变化,为楮实子下一步工作开展提供理论依据.方法参阅古今中外关于楮实子单味药、复方的研究及临床应用,总结药理作用研究进展及相关分子机制.结果楮
目的对腐败尸体死亡时间(PMI)新方法进行综述,并剖析PMI推断研究存在的难度和解决途径。方法对近年来利用光谱分析、色谱分析和电化学分析等仪器分析技术推断PMI研究进行系统
随着绿色能源利用技术越来越受重视,风力发电已经成为绿色能源产业化发展的重要研究对象。“十二五”风力发电规划已经将加强低风速风电开发纳入其中,发电机作为风电系统的重要
目的探讨免疫指标与炎性因子检测在小儿难治性支原体肺炎中的诊断价值。方法选取2016年6月至2017年8月我院小儿难治性支原体肺炎41例为观察组,同期接受治疗的普通支原体肺炎4
“编辑演示文稿对象”是高教版、《计算机应用基础》(Windows XP+Office 2003)课本中的第七章第三节的内容,主要讲解在幻灯片中插入、编辑和设置对象。本节内容是在已掌握幻灯片
党的十八大报告提出,建设生态文明,是关系人民福祉、关乎民族未来的长远大计,并把生态文明建设纳入社会主义现代化建设“五位一体”总体布局,努力建设美丽中国,实现中华民族永续发