以思乡为主题的唐诗英译风格再现及对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:nimin518
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
诗歌是语言的精华,而意象是诗歌的灵魂。意象的传译是古诗英译中传达“意美”的关键。本论文立足中国传统的意象理论,结合中外学者从意象角度研究诗歌翻译的成果,对思乡类唐诗英译中意象的可译性,翻译原则和策略进行了初步的系统研究。本文主要对思乡类唐诗的英译风格进行初步探讨。文章从唐诗英译中最受关注的“意象”翻译和“三美”翻译理论出发,回顾古今中外译者对于“意象”的翻译和“三美”翻译理论的看法,引出本文研究的唐诗英译理论。文中还引述了许渊冲教授的“三美”翻译理论:充分体现“美化之艺术,创优之竞赛”在唐诗英译中的重要性和必要性。本文试图通过总结以思乡为主题的唐诗英译的成功经验,为我国翻译事业的多元化发展贡献微薄之力。
其他文献
自1990年可育的转基因玉米问世以来,玉米转基因技术一直是国内外作物转基因研究的热点之一,并在玉米育种中发挥了巨大作用。使用农杆菌介导法、基因枪法和花粉管通道法等转化
随着人口老龄化趋势的显著和老年人口数量的增多,老年人的养老问题越来越受到社会的瞩目和重视。合肥老年公寓的发展趋势应该提倡多样化、社会化、具体化,社会工作介入合肥老
女性是杂剧作品中着力刻画的一类形象,元杂剧中的女性形象较之前代相比出现了新的性格特征,她们试图挣脱套在女性身上的枷锁,挑战"父母之命,媒妁之言""女子无才便是德""一女
城镇用地增长边界划定对城镇用地扩张调控与管理具有重要意义,但当前仍无统一划定思路与方法。基于"反规划"理念,引入FLUS模型探讨城镇用地增长边界划定思路,并以徐州市贾汪
当前,微课建设已经代替课件制作成为信息化资源建设的热点和主要内容。而在实践中,却存在重建设轻应用的情况。对此,本文以长沙市雨花区枫树山大桥小学为基地探讨微课资源的
本试验以4年生的赤霞珠、梅鹿辄和霞多丽3种酿酒葡萄为试材,研究了三种叶幕高度(90cm、120cm、150cm)的“厂字形”架式结构对酿酒葡萄植株的叶片发育、冠层结构、光合作用、
目的通过Meta分析观察庆大霉素等药物对腹膜透析(PD)患者预防出口处感染和腹膜炎是否与莫匹罗星一样有效,希望为预防腹透相关性感染提供更多选择。方法检索MEDLINE, the Coch
近年来,随着大学生闲暇时间的增多所带来的诸多问题,大学生闲暇教育越来越受到重视。在理清闲暇教育和大学生闲暇教育的基本概念和特点的基础上,着重论述大学生闲暇教育的现
糖尿病临床主要以空腹血糖升高为特点。胰岛β—细胞在酶的作用下分泌等克分子的胰岛素和C—肽,胰岛素具有很强的降血糖生物效应,而C—肽不具备生物活性,二者同时测定可以取长补短
动态概率安全评价(PSA)方法是指在系统可靠建模时通过考虑系统演化的时间因素来解释触发或随机逻辑事件之间耦合的方法,它能弥补传统PSA方法的不足,更有效地验证数字化仪控系