中国旅行社美国嘉年华游轮大连一日游导游口译项目报告

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:leoling819
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
项目报告人以自己在中国旅行社“钻石公主号”游轮·大连一日游导游口译项目中的经历为基础,探讨此次口译过程中翻译策略的运用。在对大连城市概况、城市具体景点以及中国文化风俗中文导游词的口译过程中,报告人遇到一系列口译困难。问题包括:口译时忠实的翻译却不能被理解、对有关中国文化及历史翻译不畅、以及不知如何应对游客提出的敏感政治问题。经过理论研读和多次反思后,报告人发现,以下翻译策略将对导游口译员产生极大帮助:一,从游客的文化背景出发,将汉语导游词中有关元素转化为外国游客习惯和熟知的表达方法。二,补充背景知识,提供导游词中文化元素的相关信息,使其更具体形象,便于国外游客的对其理解;三,扩大知识面,注意中国文化知识的积累,关注导游词中可能出现的文化元素,以提供准确的翻译;四,提高主动意识,导游口译员不仅要负责口译,也要有导游意识,参与整个导游活动中。项目报告指出,在导游口译过程中,优秀的导游口译员应将翻译策略同中西方文化、语言差异,以及知识和经验的自觉积累相结合。通过灵活翻译,使外国游客对游览地概况有准确的把握,同时也能进而更好地了解中国文化。本项目报告通过具体分析本次导游口译遇到的困难,提出相关策略和建议,将能对于旅游业中的陪同口译及在校学生有一定帮助。
其他文献
文章对天水市及周边县区馆藏唐代对鸟镜进行了初步赏鉴,以此对馆藏对鸟镜的定名、纹饰特征进行了探讨。
日前,山东泰山在瑞士日内瓦被“2007欧中合作论坛”评选为“欧洲人最喜爱的中国十大景区”之一。
岁末年初,中国经济又到了盘点与展望的时候。近期,国家信息中心经济预测部发布了《2006中国经济十大预测》报告,该报告在全面回顾与总结2005年中国经济增长情况基础上,对2006年中
众所周知,写作是作者与读者之间的互动。通过书面文字,写作者可以与潜在的目标读者构建和谐一致的紧密关系。近年来,越来越多的研究开始关注以英语作为第二语言学习者的学术
摘要:美国作为航天超级强国,为了确保自身的利益,其在积极的推进“控制空间”和“先发治人”的发展战略。为此举行了一系列的太空军事演习。在文中主要就针对美军的系列太空战演习进行分析。  关键词:太空战;军事演习;美军  中图分类号:E712 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2019)12-0125-04  0 引言  战略博弈的智慧和最高境界在于形成对敌战略威慑,实现“不战而屈人之兵
本文采用开关电容(SC),开关电容积分器(SCI)和微处理器等器件组成的开关脉冲频率控制电路,实现可编程滤波网络。
五胡十六国时期,战乱频繁,佛教得到了广泛传播。羯族人石勒所建的后赵政权国祚虽仅仅三十一年,所实行的佛教政策却独树一帜,对后世多有影响。后赵统治者奉高僧佛图澄为“国之
首先阐述了数据挖掘产生的背景、过程和一些常用的数据挖掘技术及方法,然后着重介绍其在北太平洋鱿鱼渔情中的应用。在该应用中采用关联规则和人工神经网络等数据挖掘技术,通过
2006年是中国实施第十一个五年规划的开局之年,被人们称之为关键之年。关键之年的关键在于能否保持国民经济的持续、稳定、快速增长。为此,在宏观取向上提出了保证经济增长、加
期刊