科技英语中动词与名词搭配的翻译策略研究

来源 :哈尔滨工程大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hu_20092009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国改革开放的进一步深化,各国之间的科技交流日益频繁。科技英语语篇作为一种传播科技信息的独特载体,已经引起越来越多学者的广泛关注。目前对科技英语语篇的研究主要集中在词汇、语法及文体特征等层面。动名搭配在英语语篇中种类多样,但是在科技英语语篇中具有独特性。本报告对《CVN飞机甲板和机房手册》这一典型科技语篇中动名搭配的翻译策略进行了深入研究。笔者对该科技语篇中出现的动名搭配进行分析,其中90%以上的动名搭配都属于张军(2004)提出的三种搭配类型(V+N、V+D+N、V+(D+)+N)。基于此,笔者对三种动名搭配进行翻译后总结出每种类型对应的翻译策略(即:直译法、顺译法、省译法、词序调整法以及词义转换法),旨在为其他译者的科技翻译实践提供有益的参考和借鉴。
其他文献
我国各类海关特殊监管区域设立以来,为承接国际产业转移、促进外贸增长、提升区域竞争力等做出了巨大贡献,还发挥了制度创新试验田的作用。但由于国际国内经济形势变化,特殊
管理费用是企业内部一项重要的期间费用,它记录着企业的日常开销以及相对应的税费、期间损失等。企业在形成一定规模后就会从降低企业的生产成本入手,从自身挖掘潜力,在变动
《关于完善人民检察院司法责任制的若干意见》在检察机关基本办案组织、检察业务运行方式、检察管理和监督机制、司法责任认定和追究机制等多方面给现行检察制度带来重要变革
培养学生英语综合运用能力是小学英语新课标提出的总体教学目标,而语篇教学则是实现这一目标的重要教学内容,因而从整体入手,结合语篇内容,运用合理手段有效培养小学生语篇意
<正>日前,美国《福布斯》(Forbes)杂志公布了2009年台湾四十大富豪排行榜。其中值得人们关注的是,与一年前相比,依靠最令台湾自豪的电子科技业而起家的鸿海(富士康)集团董事
以黄河内蒙古流域为研究区,利用GIS/RS技术获取流域水循环空间分布信息,选取黄河上游石嘴山、中游万家寨水文站为研究区的入、出站,利用近30年的降水等气象资料和近10年的水
随着教育改革的发展和深入,学校管理工作变得细致而丰富,要求越来越高,范围越来越广泛。结合学校管理实际,总结学校信息化管理工作的实践,探讨信息化管理有效方法。
简要阐述了双孢蘑菇采后的生理生化变化和影响贮藏保鲜的因素,重点概述了双孢蘑菇贮藏保鲜技术的研究现状,指出存在的问题并初步提出双孢蘑菇的高氧气调贮藏方式。
随着社会各领域各方面的新变化发展,信用在商品经济中的作用日趋凸显。我国社会信用内容涵盖方方面面,其中税收信用是其关键内容之一。国家财政收入的主要来源之一就是税款,它的征纳、使用效率与每个人的切身利益一脉相通,税收信用就是税收管理秩序的风向标,税收信用的质量决定了税收的征收管理质量。在新形势下,我国社会信用建设的重头任务之一就是加强建设税收信用,税收信用也是营造市场秩序健康发展氛围、优化政务机构职能
在利用数学工具研究社会现象和自然现象,或解决工程技术等问题时,很多问题都可以归结为方程f(x)=0的求解。但实际中,很多求非线性方程的精确零点问题都是非常困难的,我们只能