中国跨国企业内部跨文化商务沟通问题研究——以中海油为例

来源 :对外经济贸易大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouheknight
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济全球化步伐的加快和中国经济日益融入世界经济,越来越多的中国跨国公司开始走向世界,在全球范围内建立子公司。如何实现与来自不同地域不同文化的员工之间的有效沟通,给这些跨国公司带来了巨大的挑战。对于如中海油、华为、联想这样处于领先地位的中国跨国企业,管理者们都面临着同一个严峻的任务,就是如何实现公司内部的有效的跨文化商务沟通。  本文旨在研究如何在海外子公司内部实现有效的跨文化沟通。以戴维斯(Davis)有关内部沟通的理论以及霍夫斯泰德(Hofstede)和琼潘纳斯(Trompenaars)的文化维度理论为研究基础,以中国海洋石油总公司为案例进行定性分析。笔者对中海油在7个不同国家和地区的8名外派经理进行了采访。经过转录和翻译,这些采访构成了本文主要的语料。笔者以内部沟通理论作为框架,对中海油海外子公司内部沟通的政策和做法进行了深入研究,同时运用文化维度理论对其与外派国家的本土人员之间的跨文化沟通进行了分析。  研究表明,中海油海外子公司外派经理在与中国员工和本土员工沟通时,根据国家文化的不同,采取有所差别的沟通模式和沟通媒介。同时,中方人员在与本土员工或合作伙伴进行沟通时,会遇到不同的跨文化沟通问题。而文化维度上的差异是导致跨文化沟通问题出现的主要原因。为了解决这些跨文化沟通问题,中海油主要采取了文化融合(integration)和文化同化(assimilation)的策略,同时针对未解决的跨文化冲突,笔者也提供了一些建议。该研究为中国跨国企业实现有效的内部跨文化沟通提供了良好的借鉴意义。
其他文献
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
科马克·麦卡锡的《血色子午线》讲述了一群雇佣兵在美国和墨西哥边境猎取头皮的故事。《血色子午线》以其血腥暴力著称。暴力主题一直是评论的焦点。以真实的历史人物和事件
语块(lexical bundles)是指以一定结构高频出现的且具有一定意义、长短不一的词语片段,有助于语言产出的准确性、流利性、地道性。基于语料库的研究发现,学术语篇中使用的语块
福特·马多克思·福特是英国现代主义的开山大师。身处维多利亚社会末期,福特对于社会大变革时期英国社会和文化有着诸多思考。其中,他的杰作《好兵》就是一个很好的例证。小说
针对中专学校计算机专业生源日趋下滑的严峻局面,进行全面的教育教学改革已经是势在必行。本文通过对中专学校计算机专业目前的现状进行多方面分析,并在此基础上提出了对专业
随着全球城市化进程的飞速发展,越来越多的人群涌向城市,城市成为世界财富的集中地。如今,像商品一样,城市面临着激烈的竞争。为了赢取获得来自世界的消费者,旅游者,商业,投
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊
2001年,中国加入WTO。此后,外媒对中国经济的报道越来越多。而隐喻可以看出隐藏在语言背后的态度和意识形态。1980年,莱考夫提出概念隐喻理论,近年来,基于概念隐喻理论的经济隐喻
学生的思想品德教育贯穿于学校的各科教学之中,体育课也不例外。体育教师应抓好体育课教学,通过体育课教学,培养学生良好的思想品德观念,树立锻炼体质的自觉性,自觉养成良好
该文从挂篮荷载计算、施工流程、支座及临时固结施工、挂篮安装及试验、合拢段施工、模板制作安装、钢筋安装、混凝土的浇筑及养生、测量监控等方面人手,介绍了S226海滨大桥
期刊