论文部分内容阅读
自提出之日起,“模因”便得到学术界的广泛关注。模因论是基于文化传播的理论,其核心是“模仿”。正如生物基因的生存依赖其特定的生物环境,模因的传承也仰仗相应的文化环境。作为文化的最佳载体,语言同时也是模因的最佳传播方式。新闻语模因竭力在人脑中保存,并通过人脑传播。
互文性理论是当代西方后现代主义文化思潮中产生出来的一种文本理论,它起源于二十世纪初的现代语言学,但这一概念首先是由法国的朱莉娅·克里斯蒂哇(Julia Kristeva)于1969年提出的。此后,互文性成了许多学者研究的重要课题。
本文从新闻语篇的角度,对模因论与互文性的关系进行了研究。因为互文性不仅存在于文学作品中,非文学文本同样具有互文现象,旨在进一步阐明互文性的形成源于模因的传递。
全文共四章。第一张导论,概述了本文的选题背景和意义,介绍了语料的收集和研究方法,并勾勒出全文的框架。第二章文献综述。首先回顾了以往对互文性的定义和分类,然后概述了新闻语篇的以往研究,最后介绍了模因论的研究。第三章从模因论的角度分析了新闻语篇中的互文现象。本章根据互文性的不同表现形式,将所收集的新闻语篇中模因的传播方式进行阐释,发现都是具体的语言模因的传递和模仿和某种信念,想法的传播。因此,本文的论点得以证明,即新闻语篇中的互文性源于模因的传递。第四章概括了本文的研究成果,同时指出了本研究的缺点和不足,并对今后的研究提出了建议。