语境顺应论视角下的英文电影片名翻译研究

被引量 : 0次 | 上传用户:nannana001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着经济的发展,人们物质生活不断丰富,同时精神生活也日益充实,电影成为了人们休闲、娱乐的一种重要方式。目前,欧美大片特别是美国好莱坞制作的电影大片如潮水般涌入国内市场;同时,国产影片中的上乘之作也在国际市场上赢得了不错的口碑。一部好的电影给人以深刻的印象,好的电影片名更是让人记忆深刻、回味无穷。片名就如同电影的门楣,它能够吸引观众,诱导观众观看影片,而一部优秀的电影要想吸引其它国家的观众必定离不开好的片名翻译,因而片名翻译研究日益受到商业电影公司和翻译领域学者的关注。近些年来,尽管英文电影片名翻译取得了较大的进展,但其研究工作还远远不够,不仅国内外电影片名相关研究的专著较少,近年的国内外语核心刊物中探索片名翻译的理论撰写也是不多见。目前似乎还没有形成一套比较可行的过程和框架来指导片名翻译过程。比利时国际语用学学会秘书长Jef Verschueren(2000)提出的顺应论为片名翻译研究者开拓了一个新的视角。论文以其中的语境顺应论为指导,探讨语境相关成份,从社交世界和心智世界为出发点,分析如何实现译者的交际需求。同时,结合Newmark所提出语言的情感和美学功能,探讨他们对心智世界的影响。Verschueren认为文化是社交世界中的一个重要因素,对于人们的思想、行为和语言都有重要的影响。论文基于语境顺应论视角,结合文化、语言的美学和情感功能,研究片名译本如何顺应观众的心智世界,给出较好的片名译本。论文构建了一个基于语境顺应视角下的英文电影片名翻译框架,用以指导片名翻译过程。其亮点在于:应用语境顺应论为指导,遵循通用的翻译步骤;强调满足译者交际需求;强调文化、美学和情感三者结合,综合考虑译本。通过给出较好的片名译本,更好地吸引观众观看电影,并最大化电影的商业价值。论文指出优秀片名译本的产生是语境顺应的实现,能否说服观众进电影院观看影片取决于电影片名能否成功实现语境顺应。作者应用该框架指导英语新片名翻译实践,证实该框架能较好地支持片名翻译过程,具有一定的实践价值。
其他文献
一定的文化是一定社会发展进步的灵魂和动力,构建社会主义和谐社会需要和谐文化来支撑和推动。当代中国,和谐文化是全体人民团结进步的重要精神支撑,是促进社会和谐的思想道
<正> 一、针灸治疗鼻出血穴位:上星、三阴交。操作方法:令患者倚坐或仰卧,常规消毒后,先针上星穴,再针三阴交穴,均用轻刺激,留针20—30分钟。上星穴针后不灸,三阴交穴针后可
当前我国硕士研究生课程设置存在课程设置过于狭窄,缺乏系统性和整体性,部分课程内容较为陈旧,研究性、前沿性不够等现象。构建合理的课程体系,可以帮助研究生适应学科交叉、拓宽
针对目前家用太阳能热水器功能简单、操作复杂、控制不方便等特点,本文提出了一种新型的太阳能热水器控制系统设计方案。设计中,充分利用89C52单片机的资源,实现了高性价比设计,
改革开放以来,特别是随着社会主义市场经济建设的不断推进,我国民办高校取得了较大发展,并在满足人民群众对高等教育的需求,促进教育改革和发展方面发挥了重要作用,成为社会
背景:小脑性共济失调是一组具有高度临床和遗传异质性的神经系统退行性疾病。病变部位主要在脊髓、小脑和脑干。本病表型复杂多样,既有家族型,也有散发型病例。无论家族型还
多溴联苯醚(PBDEs)作为溴代阻燃剂被广泛使用,已经造成全球性的环境污染,由于其在环境介质中的高检出性及较高的含量,成为当前环境科学研究的热点。目前,我国对PBDEs的分析方
在刑事案件的侦查工作中,分析处理现场提取到的鞋印,对串并案件的侦破有重大的帮助。鞋底花纹的分析处理也为公安机关打击经济犯罪、缉毒执法、治安管理、消防管理、交通管理
几何是初中数学重要的知识内容,而在实际中考中常以综合题的形式考查,其中涉及众多的几何性质和定理,同时图形结构较为复杂.合理把握图形特点,活用几何模型是问题突破、效率
神垕古镇历史悠久,因盛产美瓷而声名远播.镇上的传统建筑更是别具特色,用普通的毛石、黄土、砂石、稻草以及当地特有的残破笼盔(匣钵)、钧瓷碎片营建出了历经两三百年而屹立不