【摘 要】
:
本文是一篇关于尼古拉斯·科普兰德和克里斯汀·卢布斯基合著的《沃尔玛的世界》的第一章和第二章的翻译报告。本篇报告以尤金·奈达的著名翻译理论“功能对等论”为理论指导
论文部分内容阅读
本文是一篇关于尼古拉斯·科普兰德和克里斯汀·卢布斯基合著的《沃尔玛的世界》的第一章和第二章的翻译报告。本篇报告以尤金·奈达的著名翻译理论“功能对等论”为理论指导。该理论认为:理想的翻译是在译语中找到与原文最自然、最接近的对等语,使译文读者对译文反映与原文读者对原文反映相同或相近。所谓对等,不仅包括词汇、语义层面对等,而且还包括文化和风格方面的对等。在翻译过程中,译者采用了一些常用翻译方法如选词、意译和转换,旨在提高翻译质量和个人灵活运用翻译策略和方法的能力,力图把翻译理论和翻译实践结合起来。本次翻译实践证明:功能对等翻译理论对非文学翻译有较好的指导作用。通过这次翻译实践,笔者发现:前期准备工作极其重要,这包括了解作者思想、写作特点和写作风格,要深入理解原著以期对作品内容和主体思想有一个整体的把握。通过查阅相关背景知识、大量专有名词和术语名词,笔者对沃尔玛,甚至是美国经济和社会有了更为深入的认识。本报告分为五部分:第一部分是引言,包括背景信息、翻译项目意义和报告结构。第二部分是项目描述,主要讨论文本信息、源文作者和翻译过程。第三部分简要介绍尤金·奈达的功能翻译理论。第四部分在整个翻译报告中占有很重要的地位,主要探讨了翻译难点和相关翻译方法,同时附有充足的例句。第五部分是结论,简要总结了笔者在翻译过程中所获得的心得体会和尚未解决的问题。
其他文献
地磁场模型是地磁场的数学表达式,国内外已有多种建立地磁场模型的方法,对于局部地磁场模型来说,应用比较多的是多项式方法和曲面样条函数方法。讨论了基于曲面样条函数建立局部地磁场模型的原理和方法,并在实测数据基础上对模型的精度进行了验证。
设计中主要利用Zigbee技术对蔬菜大棚中的温湿度信号进行远程无线监控,将各个节点的温湿度传感器通过无线通信的方式将数据发送到主控制系统当中。节省大量的布线成本,节点的
针对远程监测农作物叶绿素含量的要求,本文提出了结合光谱技术,运用ZigBee无线通信模块测量油菜叶绿素含量的方法。解决了传统化学方法测量叶绿素分析时间长、不便于无损测量的问题,打破了实验室检测的惯例。建立了基于ZigBee技术的无线测量系统,实现了油菜叶片叶绿素含量的快速无损检测,对精确施肥具有指导意义。
高等教育大众化,经济结构的不断完善,大学生就业越来越难,每年大批的大学生为工作挤破了脑袋,花光了心思,却还是难以谋得一份自己喜欢的工作,故而大学生创业越来越受到大家的
因明研究,一般认为即印度的逻辑学、尤其是佛教徒们的逻辑研究。自佛教从印度传入东亚以来,汉传佛教、藏传佛教以及日本佛教中都将因明学视作佛教研究中的基础学科。学习佛法
图式理论认为,人们接受信息时,首先把新信息和头脑中原有的信息图式进行联系,如果新信息能够成功激活原有信息图式,人们对新信息的反应将加快;如信息不能成功激活原有的信息
本文试就高校档案管理部门面对新形势,从观念、管理、服务、人才等方面,如何与时俱进,开拓创新,用新思路、新途径、新办法,开创高校档案管理工作新局面,提供优质高效的服务,
如今,在新课改具体要求之下,以往教学形式与教学方法早已无法对如今的教学需求加以满足。对于此,数学教师应当借助现 代化的教学方法实施教学,其中问题导学这种教学方法就较
分析了以前大地问题中截面椭圆弧长计算方法的缺点,在运用M athem atic的基础上,提出了在这一问题上的计算方便、过程简单的新方法,并用该方法进行了一个实例计算,效果良好。