C-E Translation of Abstracts in Academic Papers:a Functionalism Perspective

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XINGQIPING
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
学术论文的重要组成部分,在学术交流中起着至关重要的作用。随着学术研究国际化进程的加速和国际学术对话的深入,国内大部分学术刊物都要求中文刊发的论文必须配有英文,以方便国外研究者及时了解我国的学术发展动态。近年来,汉语学术论文的英译问题引起了学术界的广泛关注,相关研究已从不同视角展开。然而,以功能主义理论为基础,对英译语篇的问题和失误做研究的并不多。  本文以功能主义,特别是目的论和文本类型理论为框架,从一百篇汉语学术论的英译文中抽取具有代表性的译例进行实证分析,旨在揭示出其中存在的翻译问题和失误。  研究发现,现有英译文主要存在以下几类问题:拼写错误、翻译腔和中式英语、语法错误、术语误用、搭配不当、句法问题、时态及语态误用、信息缺失、主语替换、语句顺序的颠倒和句与篇的误译等。这些问题和失误主要应归因于译者的疏忽、知识储备不足以及对英文的特征及写作规范缺乏足够的认知。这些错误和问题不仅影响原文学术信息的传达,而且降低了译文的可读性,因而,难以实现既定的交际目的。针对这些问题,本文进而提出了一些相应的改进建议。  本研究希冀能为规范汉英学术论文翻译,以及今后该类语篇的英译教学和实践提供有益的借鉴和启示。
其他文献
上半年家电增速回归,厨卫市场增长较快据中怡康测算,2010年中国家电市场销售额达10758亿元,突破万亿大关,同比增长20.7%,创造历史之年。2011年受经济形势以及房地产政策的影
开放式、网络化数控系统适于未来网络动态联盟的企业成组模式 ,研究开发其在机床的适配技术 ,具有重要意义。本研究针对开放数控系统 ,论述了其在机床上的适配方法 ,提出一套
由南京艺术学院著名美术史论家周积寅教授为主编的学术团队历时五年编撰的《中国画论大辞典》终于由东南大学出版社付梓了,该辞典为国内第一本中国画论大型专业工具书,共收录
学者们对绰号历来是从姓名理论,修辞和文化环境的角度来研究的。很少有学者从认知语言学的角度研究这一指称转喻的语言现象。本文收集的《水浒传》中的绰号,从“范畴理论”对这
作为复辟时期喜剧的代表,威廉·康格里夫是运用戏剧对话刻画人物的大师。他笔下的女性人物尤其生动,在戏剧原型的基础之上,赋予女性人物独特的风格,活力与个性,在其代表作《
冯内古特(1922-2007)是后现代最有影响力的美国小说家之一。从20世纪60年代到现在,他的作品在世界范围内被广泛阅读。在他小说创造的“小故事”,即一种地方特色的小叙述里,对
随着市场经济和信息技术的纵深发展,建筑行业在经过长期的飞速发展之后逐步处于市场饱和状态,业内竞争形势加剧,对企业的考验不断升级:从成本竞争、项目管理水平竞争到品牌竞
期刊
2002年,肩负着开拓中原市场重要使命的中建三局郑州分公司正式成立,2018年初正式更名为中原分公司.16年来,分公司共荣获鲁班(国家优质工程奖)奖4项,全国用户满意工程奖2个,国
期刊
期刊
中国冰箱市场经过2009年、2010年的高速增长之后,销售规模已达高位,加之受诸多外部环境因素的影响,2011年市场规模增速明显放缓,第三季度甚至出现负增长。就产品而言,市场继