《你是我唯一可以倾诉的人》(节选)翻译项目报告

来源 :安徽大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:juwend5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告,项目原文选自美国知名学者、乔治敦大学语言学教授黛博拉·坦嫩(Deborah Tannen)的语言沟通类畅销书《你是我唯一可以倾诉的人》(You’re the Only One I can Tell)。作者通过访谈的形式,研究分析了诸多女性朋友交往过程中面临的紧张时刻,以及男女双方在沟通中的语言和思维差异。笔者节选了原作的引言和第一章进行翻译,并据此撰写本翻译报告。在翻译过程中,笔者选取英国翻译理论家彼得·纽马克的语义翻译和交际翻译理论为指导,运用相应的翻译策略与技巧,解决翻译过程中遇到的疑难词汇、英语长句和语篇风格再现三大难点问题。具体而言,对于疑难词汇,笔者通过查阅词典和相关背景资料,并对其语义进行适当引申,采取意译的方法处理;在翻译长难句时,笔者尽量保留原句结构进行顺译,必要时进行拆分与调整;翻译过程中,为保持语篇的整体风格,笔者对有关词语进行适当重复或增删。通过本次翻译实践,笔者深刻体会到:丰富的背景知识能为理解原文提供重要帮助,扎实的理论基础能帮助化解难题,反复地锤炼推敲能使译文更为妥贴。因此,在今后的学习与翻译中,笔者应当丰富知识储备,加强理论学习,仔细推敲译文,努力提高翻译水平。
其他文献
目的 通过观察商陆皂苷甲(esculentoside A,EsA)对BXSB小鼠肾脏细胞凋亡及Bax和Bcl-2表达的影响,探讨EsA治疗狼疮肾炎的可能机制.方法 将24只18周龄雄性BXSB小鼠随机分为模型对
随着茶叶产业的发展,茶叶包装逐渐成为一种大众熟悉的行业,茶叶包装是茶叶在购买、销售、存储流通领域中保证质量的关键。一个精美别致的茶叶包装,不仅能给人以美的享受,而且在超
小说《了不起的盖茨比》取得成功有多方面的原因,其中象征手法的运用是非常重要的一个方面。菲茨杰拉德在人物塑造、背景设计及物品设置等几方面都精心地运用象征手法,表现了
目的比较宫颈锥形切除术与根治性宫颈切除术治疗早期宫颈癌的效果。方法以本院于2017年2月—2018年2月收治的90例早期宫颈癌患者作为主要对象,随机分组,各45例。对照组行宫颈
<正>捂汗还是冰敷?分阶段处理。宝宝五个多月的时候,莫名其妙发烧了!38.2℃。没有别的症状,精神状态也还行。小编也是新手妈妈,心一下吊到嗓子眼。婆婆说,发烧了就是有炎症,
<正>9月16日,国家安监总局局长办公会议审议通过了新修订的《烟花爆竹经营许可实施办法》(以下简称《办法》),并于10月16日以国家安监总局令第65号公布,自2013年12月1日起施
中药有效成分的提取对实现我国中药现代化意义重大。目前已有的传统中药有效成分的提取方法都不同程度地存在着提取周期长、有效成分损失大等缺点,制约了我国中药产品的质量
地名是历史的产物,是由特定民族的语言来表达的。地名是民族的化石,追溯、探究地名的由来,可以找寻到历史上曾有过的民族活动痕迹。研究英国地名是探究英国历史的一个很重要
为研究铁路沿线挂板式挡墙阻挡风沙的效果,本文基于欧拉双流体非定常模型,对不同开孔形式的挂板式挡墙进行三维数值模拟及风洞实验研究.结果表明:三种孔隙分布下,气流在挡墙周
随着高速公路通车里程的增长,高速公路上的突发事件数量也之增长,造成了重大的人员伤亡、财产损失和社会影响。如何建立高速公路突发事件应急管理体制、科学地制定应急事件的处